Archivio | Maggio 2017

Curare noi stessi


“Se non sappiamo come curare noi stessi e amare noi stessi, non possiamo prenderci cura delle persone che amiamo. Amare se stessi è la base per amare un’altra persona. “

Thich Nhat Hanh la vostra vera casa:La saggezza quotidiana

.•*¨`*.<3<3 ¸.•*¨*.¸¸.•*¨`*.<3<3 ¸.•*¨*.¸¸.•*¨`*.<3<3 ¸.•*¨*.¸¸

“If we do not know how to take care of ourselves and to love ourselves, we cannot take care of the people we love. Loving oneself is the foundation for loving another person.”

Thich Nhat Hanh, Your True Home: The Everyday Wisdom

L’amore è uno specchio


amoreabbandono_1024

 “Trovo che l’amore sia molto simile a uno specchio. Quando amo qualcuno, lui diventa uno specchio, ed io il suo, e nel rifletterci, nel nostro reciproco amore, vediamo l’infinito.”

Leo Buscaglia

“I find that love is much like a mirror. When I love someone, he becomes a mirror, and I her, and think, in our love for each other, we see the infinite.”

Leo Buscaglia

Magia manifesta


ak10

Magia manifesta

Grandi braccia
protese al cielo
cariche di frutti
con tutta la fatica
per ogni nuovo stelo

Dono di verdi foglie
nella terra riarsa
con stami e polline
per continuar la vita
attraverso i semi

Gratitudine sgorga
per quel coraggio
nella bellezza manifesta
in innumerevoli forme
d’energia d’amore

09.10.2015 Poetyca

Magic shows

Big arms
outstretched to the sky
laden with fruits
with all the effort
for each new stem

Gift of green leaves
in parched earth
with stamens and pollen
continuar for life
through seeds

Gratitude flows
for that courage
in the beauty manifests
in many forms
energy of love

10/09/2015 Poetyca

Immagini e sorrisi


Immagini e sorrisi

Mio caro Amico
che con le parole giochi
e tra pazze rime
e assurde immagini
strappi sorrisi
per te ho un pensiero
un sorriso sempre pronto
e l’amicizia che avvolge
come una coperta
in una fredda notte
Un anno è andato
e tu guarda avanti
cancella le orme
che hanno inciso dentro
– Sii come sei –
e spazza amarezze
e malinconie
e poi ricorda
non sei solo e per te
brilla sempre speranza

23.12.2003 Poetyca

Pictures and smiles

My dear Friend
games with words
and between mad rhymes
and absurd images
tears smiles
I have a thought for you
a ready smile
and friendship that surrounds
like a blanket
on a cold night
A year has gone
…and you look ahead
erases the tracks
which had an impact in
– Be as you are –
bitterness and sweeps
and melancholy
and then remember
You are not alone and you
Hope always shines

23.12.2003 Poetyca

Draghi


rosaflor

Draghi

Draghi
senza tempo
reggono la storia incisa
nel fremito di ali
Signori del fuoco
pionieri dell’aria
in volo sopra oceani
pronti ad inghiottire la vita
Oroborus infiniti
mordono il tempo
spezzando catene
di menti prigioniere
Custodi di segreti
mai svelati ad alcuno
guardano il sole
senza ferire gli occhi

30.11.2013 Poetyca

Dragons

Dragons
timeless
hold up the history engraved
in the quivering of wings
Lords of fire
pioneers of the air
flying over oceans
ready to swallow life
Oroborus infinite
bite time
breaking chains
of captive minds
Keepers of Secrets
never revealed to anyone
look at the sun
without hurting the eyes

30.11.2013 Poetyca

Il mio sentire 


Il mio sentire
Mi fa star bene
quel raggio di sole
che in silenzio
la mente attraversa
colorando il tempo
per descrivere
come lampo
il mio sentire

22.05.2017 Poetyca

My feel

It makes me feel good
that ray of sunshine
that in silence
the mind crosses
coloring the time
to describe
like lightning
my feel

22.05.2017 Poetyca

Il mio sentire 


Il mio sentire
Mi fa star bene
quel raggio di sole
che in silenzio
la mente attraversa
colorando il tempo
per descrivere
come lampo
il mio sentire

22.05.2017 Poetyca

My feel

It makes me feel good
that ray of sunshine
that in silence
the mind crosses
coloring the time
to describe
like lightning
my feel

22.05.2017 Poetyca

Il mio sentire 


Il mio sentire
Mi fa star bene
quel raggio di sole
che in silenzio
la mente attraversa
colorando il tempo
per descrivere
come lampo
il mio sentire

22.05.2017 Poetyca

My feel

It makes me feel good
that ray of sunshine
that in silence
the mind crosses
coloring the time
to describe
like lightning
my feel

22.05.2017 Poetyca

Nulla è nostro


Nulla è nostro

Mai nulla ci appartiene
nulla è davvero nostro
è solo una frazione di secondo
una scoperta viva, un respiro
subito pronto a cedere il posto
ad un istante nuovo:
Nulla va stretto nel pugno
ma è giusto disperdere nel vento
perchè si possa irprendere il nostro viaggio
perché tutto possa essere dono
per chi a mani aperte oggi accoglie
e forse poi domani tutto dimentica

02.05.2012 Poetyca

Nothing is ours

Never nothing belongs to us
nothing is truly our
is only a fraction of a second
discovery of a living, breathing
ready to give way
to a new time:
Nothing goes in tight fist
but it is fair scatter in the wind
because you can irprendere our trip
so that everything can be a gift
for those who now welcomes with open arms
and then maybe tomorrow forget everything

02.05.2012 Poetyca

Osservare Insegnamento zen


Osservare le norme e attenersi alle regole
vuol dire legarsi senza una corda.
Agire liberamente e senza freni secondo i propri desideri
vuol dire ciò che farebbero gli eretici e i demoni.
Riconoscere la propria mente e purificarla
è il falso Zen del sedersi in silenzio.
Dar briglia sciolta a se stessi ignorando le condizioni che si trovano in rapporto reciproco
vuol dire cadere nell’abisso.
Essere vigilanti e mai ambigui
vuol dire portare delle catene e un giogo di ferro.
Pensare al bene e al male
appartiene al paradiso e all’inferno.
Avere una visione del Buddha e una visione del Dharma (il suo insegnamento)
vuol dire essere imprigionati in tra due montagne di ferro.
Chi capisce questo non appena sorge un pensiero,
il pensiero stesso esaurisce subito le proprie energie.
Sedersi privi di espressione nel quietismo,
è la pratica dei morti.
Se si procede ci si separerà dal principio.
Se ci si ritira si sarà contro la verità.
Se non ci si ritira né si procede siamo uomini morti che respirano.
Adesso ditemi:
che farete?

Un insegnamento
del Monaco Zen Mumon Roshi

Observe and follow the rules
means bind without a rope.
Act freely and without restraint as they wish
This would mean that the heretics and demons.
Recognizing one’s mind and purify
is the false Zen of sitting in silence.
Give free rein to themselves while ignoring the conditions found in the mutual relationship
means falling into the abyss.
Be vigilant and never ambiguous
means of lead chains and an iron yoke.
Think of good and evil
belongs to heaven and hell.
Having a vision and a vision of the Buddha Dharma (his teachings)
means to be trapped in between two iron mountains.
Who understands this is not just a thought arises,
thought the same once their energy runs out.
Sit no expression in the quietism,
is the practice of the dead.
If we proceed we will separate you from the beginning.
If you retreat you will be against the truth.
If you are not retired, nor shall we be dead men that breathe.
Now tell me:
you do?

a teaching
Monk’s Zen Roshi Mumon

Sotto lo stesso cielo


Sotto lo stesso cielo

Anche oggi
è volo
dispiegando
le nostre ali
Rotte impalpabile
si intersecano
disegnano luci vive
nelle nostre anime
Sotto lo stesso cielo
percorriamo magie
le accarezziamo
oltre tutte le distanze

21.05.2017 Poetyca

Under the same sky

Also today
It is flight
unfurling
our wings
Intangible routes
intersect
they draw lively lights
in our souls
under the same sky
We run magic
we caress them
beyond all distances

21.05.2017 Poetyca

Sotto lo stesso cielo


Sotto lo stesso cielo

Anche oggi
è volo
dispiegando
le nostre ali
Rotte impalpabile
si intersecano
disegnano luci vive
nelle nostre anime
Sotto lo stesso cielo
percorriamo magie
le accarezziamo
oltre tutte le distanze

21.05.2017 Poetyca

Under the same sky

Also today
It is flight
unfurling
our wings
Intangible routes
intersect
they draw lively lights
in our souls
under the same sky
We run magic
we caress them
beyond all distances

21.05.2017 Poetyca

Sotto lo stesso cielo


Sotto lo stesso cielo

Anche oggi
è volo
dispiegando
le nostre ali
Rotte impalpabile
si intersecano
disegnano luci vive
nelle nostre anime
Sotto lo stesso cielo
percorriamo magie
le accarezziamo
oltre tutte le distanze

21.05.2017 Poetyca

Under the same sky

Also today
It is flight
unfurling
our wings
Intangible routes
intersect
they draw lively lights
in our souls
under the same sky
We run magic
we caress them
beyond all distances

21.05.2017 Poetyca

Sotto lo stesso cielo


Sotto lo stesso cielo

Anche oggi
è volo
dispiegando
le nostre ali
Rotte impalpabile
si intersecano
disegnano luci vive
nelle nostre anime
Sotto lo stesso cielo
percorriamo magie
le accarezziamo
oltre tutte le distanze

21.05.2017 Poetyca

Under the same sky

Also today
It is flight
unfurling
our wings
Intangible routes
intersect
they draw lively lights
in our souls
under the same sky
We run magic
we caress them
beyond all distances

21.05.2017 Poetyca

Spiagge


Spiagge

Sassi
levigati
accarezzati
da onde di mare
Tutto prendono
restituiscono
atomi di sale

Visi
scavati
addolciti
da pioggia di lacrime
Tutto lavano
annegano
in emozione

Silenzi
invasi
cercati
Tutto trattengono
nello scrigno del cuore
respiro diventato dono
mentre rimbalzano parole

25.04.2012 Poetyca

Beaches

Stones
smoothed
caressed
by waves of the sea
All taken
return back
atoms of salt

Faces
excavated
sweetened
by rain of tears
all wash
drown
in emotion

Silences
invaded
searches
in the chest of the heart
All hold
in the breath became gift
while bouncing words

25.04.2012 Poetyca

Canne al vento


Canne al vento
Canne al vento
si piegano
alla leggera brezza
come passi di danza
Piccole luci
illuminano la notte
come occhi curiosi
a bussare al cuore
Piccoli sospiri
ricamati istanti
impalpabile essenza
a sciogliere il tempo

20.05.2017 Poetyca

Reeds in the wind

Reeds in the wind
they bend
in the light breeze
like dance steps
Small lights
light up the night
as curious eyes
knocking at the heart
Little sighs
embroidered instant
impalpable essence
to dissolve the time

20.05.2017 Poetyca

Canne al vento


Canne al vento
Canne al vento
si piegano
alla leggera brezza
come passi di danza
Piccole luci
illuminano la notte
come occhi curiosi
a bussare al cuore
Piccoli sospiri
ricamati istanti
impalpabile essenza
a sciogliere il tempo

20.05.2017 Poetyca

Reeds in the wind

Reeds in the wind
they bend
in the light breeze
like dance steps
Small lights
light up the night
as curious eyes
knocking at the heart
Little sighs
embroidered instant
impalpable essence
to dissolve the time

20.05.2017 Poetyca

Noi siamo


Noi siamo
Noi siamo
schiuma bianca
in gioco
con l’onda
del mare
Noi siamo
meraviglia
e dolcezza
ad ogni alba
Noi siamo
incontro
di anime
in viaggio
verso l’infinito
Noi siamo
brezza leggera
pronta
ad accarezzare
ogni pensiero
Noi siamo
voglia
di scoperta
in un sorriso
e gratitudine

24.05.2017 Poetyca

We are

We are
white foam
in play
with the wave
of the sea
We are
wonder
and sweetness
every dawn
We are
meeting
of souls
travelling
to infinity
We are
light breeze
ready
to caress
every thought
We are
wish
of discovery
in a smile
and gratitude

24.0.5.2017 Poetyca

Inspiegabile


Inspiegabile

Indefinibile
il colore di momenti
che abbracciano
tutti i colori del cuore
Impalpabile
la vibrazione profonda
che accompagna
il respiro senza tempo
Insostituibile
il dono che trabocca
dalla coppa sempre piena
della nostra anima
Impercettibile
la forza che accompagna
passo dopo passo
il volo di anime libere
Incredibile
l’attimo che senza parole
nel silenzio
intona la voce del vero dialogo

16.07.2011 Poetyca

Inexplicable

indefinable
color moments
spanning
all the colors of the heart
impalpable
the deep vibration
accompanying
breathing without time
irreplaceable
the gift that overflows
the cup is always full
of our soul
imperceptible
the force that accompanies
step by step
the flight of souls free
incredible
the moment you are speechless
silence
that intones the voice of true dialogue

16.07.2011 Poetyca

Solo amore


Solo amore
Voglio raccogliere
la preziosa essenza
di ogni mia esperienza
Non disperdere
il tempo in modo futile
Dovessi rinascere
offrirei solo amore

18.05.2017 Poetyca

Only love

I want to collect
the precious essence
of all my experience
Do not disperse
time in a futile way
I must be born again
I would only offer love

18.05.2017 Poetyca

Solo amore


Solo amore
Voglio raccogliere
la preziosa essenza
di ogni mia esperienza
Non disperdere
il tempo in modo futile
Dovessi rinascere
offrirei solo amore

18.05.2017 Poetyca

Only love

I want to collect
the precious essence
of all my experience
Do not disperse
time in a futile way
I must be born again
I would only offer love

18.05.2017 Poetyca

Luce sui passi


Luce sui passi

Fare dono di sé:
Luce accesa sui passi
dove il vento spazza orme
di un passato antico
dove l’inciampo su ciottoli
ha fatto cadere l’orgoglio
ed aperto squarci tra mura
dove non filtrava il cuore

Vita nuova respira
tra petali di ciliegio
cullati dalla brezza
di questo attimo
su carezze d’aurora
che riaccendono speranza
sulla rotta dell’anima
ora libera di continuare

11.09.2011 Poetyca

Light on the steps

Self-giving:
Light on the steps
where the wind sweeps footsteps
of an ancient past
stumbling over pebbles
brought down the pride
and open passages between walls
where the heart was not filtered

New life breathes
between cherry petals
lulled by the breeze
of this moment
on caresses of of dawn
that rekindle hope
on the route of the soul
now free to continue

11.09.2011 Poetyca

Sogni impalpabili


Sogni impalpabili

Melodia del cuore
in movimenti armonici
danza ed accoglie
senza fare rumore
questi eterni attimi
rimasti senza nome
sulla punta di mille comete
ad illuminare ali
alle nostre anime
che credono sempre
a sogni impalpabili

13.10.2011 Poetyca


Impalpable dreams

Melody of the heart
in harmonic movements
dance and welcomes
without a sound
these eternal moments
remained unnamed
on the tip of a thousand comets
wings to illuminate
to our souls
that always believe
in impalpable dreams

13.10.2011 Poetyca

Oceano


Oceano

Al suono
della campana
ho aperto gli occhi
a quest’alba nuova.

Un sogno reale
che non ha mai smesso
e ora esalto i suoi colori.

Abbandono
senza caduta
mani strette senza paure.

Il tutto riconosco
-Nel tempo senza tempo
non esistono confini –

07.06.2002 Poetyca

Ocean

At the sound
bell
I opened my eyes
new to this dawn.

A real dream
that has never stopped
and now brings out its colors.

Abandonment
free fall
hands clasped without fear.

All recognize
-In the timeless time
there are no boundaries –

07.06.2002 Poetyca

La nostra vera natura


La nostra vera natura
Perdiamo la capacità
di entrare in contatto
con noi stessi
e di manifestare
la nostra vera natura
per imitare ed accontentare
le aspettative di altri.

17.05.2017 Poetyca

Our true nature

We lose capacity
To get in touch
With ourselves
And to manifest
Our true nature
To imitate and content themselves
The expectations of others.

17.05.2017 Poetyca

Presenza


IMG_20170520_182924_758

Presenza

Credevo tu fossi
irresistibile tempesta
scompiglio
a tutte le domande
Invece sei brezza
ineluttabile
Presenza
e carezza
per la mia anima

16.05.2017 Poetyca

Presence

I thought you were
irresistible storm
disarray
to all questions
Instead you are breezy
ineluctable
Presence
and caress
for my soul

16.05.2017 Poetyca

Goccia


Goccia

Goccia d’oceano
parte del tutto
che sfiori la brezza
e leggera t’involi
superando confini
Guarda con dolcezza
quel che mostra il cuore
mille attimi d’ogni colore
per te si fan dono
Mentre tu
parte semplice
tra cielo e terra
ti trasformi
…e diventi lacrima
d’emozione

13.08.2003 Poetyca

 

Drop 

Drop in the ocean
part of the whole
touching on the breeze
and light steals
across borders
Look with kindness
showing that the heart
one thousand moments of each color
you’re a gift for you
While you
simple part
between heaven and earth
you turn
… and turn to tears
of emotion

13.08.2003 Poetyca

Come respiro


Come respiro
Come respiro
possiamo dare
prima di riempire
essere vuoti di tutto
per saper accogliere
Nulla ci appartiene
e tutto ci è dato
in prestito
dobbiamo soltanto
essere pronti ad andare

14.05.2017 Poetyca

Like breathing

Like breathing
we can give
before filling
be empty of everything
to know how to welcome
Nothing belongs to us
and everything is given to us
borrowed
We only have to
be ready to go

14.05.2017 Poetyca

Briciola


Briciola

Per te che non sfiori
la differenza sottile
tra l’ aver qualcosa
ed il desiderare tutto

Una briciola sola
non potrebbe mai
essere abbastanza
per regalarti gioia

Non rinnegare
girando il viso
o chiudendo la porta
chi del destino è dono

Solo una briciola
potrebbe contenere
quello che alimenta
e cerca il cuore

15.02.2003 Poetyca

 

Crumb

For you it is flush
the subtle difference
between the ‘have something
and want everything

A single crumb
could never
be quite
to give you joy

Do not deny
turning the face
or closing the door
who’s destiny is a gift

Only a crumb
may contain
that to which
and look for the heart

15.02.2003 Poetyca

Notte e giorno


Notte e giorno
Girandole
di voci
e di colori
Luci ed ombre
giocano
in alternanza
Notte e giorno
in ineluttabile
mistica danza

14.05.2017 Poetyca

Night and day

Pinwheels
of voices
and colors
Lights and shadows
are playing
in alternation
Night and day
inevitable
mystical dance

14.05.2017 Poetyca