Archivio | 28/07/2017

Senza tempo e timore


Senza tempo e timore

D’amore goccia
libera di essere
di respirare
vita e dolcezza
oltre confini

Di vita essenza
che avvolge
e dona
percezioni sottili
che sovrastano il limitare
di una mente che trema

Di sorrisi fonte
che tutto abbraccia
tutto accarezza
con il trepidare soffuso
di una soffio su ali forti

Presenza oltre il dire
che tutto attraversa
e contiene nel Cuore
aperto e palpitante
senza tempo e timore

11.02.2011 Poetyca
Timeless without fear

Love drop
free to be
to breathe
life and sweetness
beyond borders

Essence of life
surrounding
now gives
subtle perceptions
rising above limit
of a trembles mind

Source of smiles
all-embracing
All caresses
suffused to trepidation
a puff, strong on the wings

Presence say
crossing all
contains into Heart
open, throbbing
timeless without fear

11.02.2011 Poetyca

La mia voce


La mia voce

La mia voce racconta
sospiri di vento
in storie lontane
immagini raccolte
tra aliti di mare
La mia voce avvolge
in mute parole
che leggi senza fermarti
e dispieghi le tue ali
– Nuovo gabbiano –
Sembra un sogno
ma è vita che puoi respirare

13.10.2003 Poetyca

 

My voice

My voice tells
sighs of wind
in faraway stories
images collected
between breaths of sea
My voice wraps
muted words
you read without stopping
and unfold your wings
– New gull –
It seems a dream
but you can breathe life

13.10.2003 Poetyca

 

 

Pace


Pace

Quattro lettere
che regalano solo un sogno
stretto in un pugno
e mai lasciato
in un cielo dipinto di stelle

Respiro del tempo
che restituisca
solo il senso
di sangue e lotte
del nostro passato

Passi nell’ombra
e sorrisi di un bimbo
che ha ancora il diritto
di vedere il futuro
ancora più ricco

Ricco di luce
e di vittorie
in un cuore
capace di respirare
solo una vita intessuta di pace

02.03.2003 Poetyca

Peace

Four letters
that offer only a dream
in a tight fist
and never left
painted in a sky of stars 

Breath of the time
to return
only the sense
of blood and strife
of our past

Shadow Step
and smiles of a child
which still has the right
to see the future
richer

Full of light
, and wins
in a heart
able to breathe
only a life interwoven with peace

02.03.2003 Poetyca

Ricordi e nostalgie


Ricordi e nostalgie

Ricordi e nostalgie
di un tempo spensierato :
Infanzia
lasciata alle spalle
e desiderio delle sue corse
pensiero in affanno
per quel che vorresti
e non stringi nel pugno

Occhi a scrutare il cielo
tra una manciata di stelle
e la luna che accarezza
i segreti e la pelle
e mentre cerchi
un cuore amico
che ascolti le tue parole
vibra intorno la musica del cuore

21.03.2003 Poetyca

Memories and nostalgia

Memories and nostalgia
a carefree time:
Childhood
left behind
and desire of his races
thought in trouble
for that you’d like
and do not squeeze the fist

Eyes watching the sky
between a handful of stars
and the moon That Shakes
secrets and skin
and while looking
a heart friend
you listen to your words
vibrate around the music of the heart

21.03.2003 Poetyca

Siamo fiori


Siamo fiori

Siamo fiori
aneliamo gocce
fremendo alle brezze:
Paure
Siamo attese di voci
che rompano silenzi:
Speranze
Siamo immagini
che corrono nel vento:
Fantasie
Siamo chusi
con i pugni in tasca :
Solitudini
Siamo aliti
che asciugano lacrime
tra raggi di sole:
Briciole d’amore

02.02.2003 Poetyca

We are flowers

We are flowers
yearn drops
shuddering breezes:
Faure
We are waiting for entries
break that silence:
Hopes
We image
running in the wind:
Fantasie
We Sledges
with their fists in the pocket:
Solitudes
We breaths
drying tears
between rays of sunshine:
Crumbs of love

02.02.2003 Poetyca

Solo tu


Solo tu

Non ti appartiene
il vuoto
che tinge di nero il cielo
preziose gemme
hai incastonate in cuore
e solo tu
sei semplicità che nutre
il tuo cammino

27.012003 Poetyca

Only you 

Not yours
the void
dyeing the sky black
precious gems
you set in the heart
and only you
six simplicity feeds
your way

27.012003 Poetyca

 

Rotte diverse


Rotte diverse

Chi sà donare amore
lo ritroverà un giorno
ma non è sempre compreso
quel che si perde ora – tutte le ferite –
troveranno il loro senso

Rotte diverse intersecano destino
e trascenderne il senso
è suono che guida

Ali e luce verso il centro
perchè nel Tutto è il senso

Conosco e taccio
respiro ed osservo
mentre ogni passo
regala risveglio

Raccolgo gocce e restituisco soffio

08.03.2003 Poetyca

Different routes

Who knows how to give love
find him one day
but it is not always included
what is lost now – all wounds –
find their way

Different routes intersect fate
and transcend the sense
sound that is driving

Ali and light into the
Everything is because in a sense

I know and am silent
breath and look
while each step
gives awakening

I collect breath drops and returns

08.03.2003 Poetyca