Archivio | 19/08/2017

Armonia e pace


Armonia e pace

Come l’aquila
si solleva in volo
e guarda tutto
da una prospettiva nuova
e con equidistanza
prende la distanza
dai fumi
e dalle barricate
del mondo
Tu sii forte
e placa
la lava
incandescente
della rabbia
che in te dimora
e tacita la voci
che incessanti
spezzano il silenzio:
Respira ed accogli
Armonia e pace
che in te dimorano
da sempre

15.08.2017 Poetyca

Harmony and peace

Like the eagle
raises himself in flight
and look at everything
from a new perspective
and equidistant
takes the distance
from the fumes
and the barricades
of the world
You be strong
and you loses
the lava
incandescent
of anger
which dwells in you
and silence the voices
that incessant
they break the silence:
Breathe and welcome
harmony and peace
that dwell in you
ever since

15.08.2017 Poetyca

Armonia e pace


Armonia e pace

Come l’aquila
si solleva in volo
e guarda tutto
da una prospettiva nuova
e con equidistanza
prende la distanza
dai fumi
e dalle barricate
del mondo
Tu sii forte
e placa
la lava
incandescente
della rabbia
che in te dimora
e tacita la voci
che incessanti
spezzano il silenzio:
Respira ed accogli
Armonia e pace
che in te dimorano
da sempre

15.08.2017 Poetyca

Harmony and peace

Like the eagle
raises himself in flight
and look at everything
from a new perspective
and equidistant
takes the distance
from the fumes
and the barricades
of the world
You be strong
and you loses
the lava
incandescent
of anger
which dwells in you
and silence the voices
that incessant
they break the silence:
Breathe and welcome
harmony and peace
that dwell in you
ever since

15.08.2017 Poetyca

Lezioni di vita


Lezioni di vita

S’inciampa sempre
sulla stessa radice d’albero
quando girando in tondo
facciamo di nuovo
lo stesso percorso
Perchè non impariamo?
La vita insegna
con paziente impegno
ma noi guardiamo
da un’altra parte

30.04.2011 Poetyca

Life Lessons

It always stumbles
on the same tree root
when circling
do it again
the same route
Why do not we learn?
Life teaches
with patience and effort
but we look
by another way

30.04.2011 Poetyca

Con un gesto


Con un gesto

Con un gesto
vorrei toccare
accarezzare
e cancellare
le ferite
di questo mondo
incerto
e confuso
incapace
di scegliere
un percorso
certo
tra sentieri
impervi
Una carezza nuova
ogni giorno
per portare forza
dove il travaglio
lacera e disperde

15.08.2017 Poetyca

With a gesture

With a gesture
I would like to touch
caress
and delete
the wounds
of this world
uncertain
and confused
unable
to choose
a path
of course
between paths
inaccessible
A new caress
everyday
to bring strength
where labor
tears and disperses

15.08.2017 Poetyca

Una perla al giorno – Tirukkural, 834


199192_213452008681493_180153952011299_915126_1582933_n

Non c’è sciocco più insensato di colui
che espone ardentemente ad altri
una sapienza che non riesce a seguire egli stesso.

Tirukkural, 834
There is no fool more foolish of him
that exposes ardently to other
a wisdom that can not follow himself.

Tirukkural, 834