Archivio | 01/01/2018

Attimo presente


Attimo presente

Proprio come un bambino vive pienamente nel presente, quando amate, fate che tutto il vostro essere sia presente in quell’amore, senza alcuna divisione o riserva. Non fate niente in modo parziale, fatelo pienamente vivendo nell’attimo presente. Non crogiolatevi nel passato, non vi aggrappate ad esso. Dimenticate il passato e smettetela di sognare il futuro. Esprimetevi rimanendo pienamente presenti, proprio ora. Niente, né il rimpianto per il passato né le ansietà per il futuro, dovrebbero interferire con il fluire mentre esprimete i vostri sentimenti interiori. Lasciate andare ogni cosa, e fate che tutto il vostro essere fluisca nel vostro stato d’animo. Questo è esattamente ciò che fa il bambino.

Mata Amritanandamayi Devi (Amma)

Present moment

Just as a child living fully in the present, when you love, let your whole being is present in that love, without any division or reserve. Do not do anything in a partial way, do it fully experiencing the present moment. Do not soak into the past, not cling to it. Forget the past and stop dreaming of the future. Express yourself while remaining fully present, right now. Nothing, or regret the past nor anxiety about the future, should interfere with the flow while you express your inner feelings. Let go of everything, and let your whole being will flow into your state of mind. This is exactly what the child.

Mata Amritanandamayi Devi (Amma)

Attesa


Attesa

Un ponte gettato
tra passato
e futuro atteso
sospeso e lambito
dalla danza
di onde sinuose:
carezze del silenzio
accompagnano
la voce del cuore
in sussurro nuovo
Attimo
ed incontri di vita
tra monete
rotolate
in fenditure
di anime slanciate
dove la speranza
illumina
notti della memoria
stracciate
e crocifisse
da vecchie paure

02.10.2011 Poetyca

Waiting

A bridge
between past
and expected future
suspended and lapped
by dance
of sinuous wave:
caresses of silence
accompany
the voice of the heart
in a new whisper
moment
and meetings of life
between coins
rolled
in crevices
of soaring souls
where hope
lights
memory nights
shredded
and crucified
from old fears

02.10.2011 Poetyca

Amicizia


Amicizia

Non posso darti soluzioni per tutti i problema della vita
Non ho risposte per i tuoi dubbi o timori, però posso ascoltarli e dividerli con te
Non posso cambiare né il tuo passato né il tuo futuro Però quando serve starò vicino a te
Non posso evitarti di precipitare, solamente posso offrirti la mia mano perché ti sostenga
e non cadi La tua allegria, il tuo successo e il tuo trionfo non sono i miei
Però gioisco sinceramente quando ti vedo felice
Non giudico le decisioni che prendi nella vita
Mi limito ad appoggiarti a stimolarti e aiutarti se me lo chiedi
Non posso tracciare limiti dentro i quali devi muoverti,
Però posso offrirti lo spazio necessario per crescere
Non posso evitare la tua sofferenza, quando qualche pena ti tocca il cuore
Però posso piangere con te e raccogliere i pezzi per rimetterlo a nuovo.
Non posso dirti né cosa sei né cosa devi essere
Solamente posso volerti come sei ed essere tua amica.
In questo giorno pensavo a qualcuno che mi fosse amico in quel momento sei apparso tu…
Non sei né sopra né sotto né in mezzo non sei né in testa né alla fine della lista
Non sei ne il numero 1 né il numero finale e tanto meno ho la pretesa
di essere il 1° il 2° o il 3° della tua lista
Basta che mi vuoi come amica
NON SONO GRAN COSA,
PERO’ SONO TUTTO QUELLO CHE POSSO ESSERE

Jorges Luis Borges

Friendship

I can not give solutions to all problems of life

I have no answers for your doubts or fears, but I can listen to them and share them with you
I can not change your past or your future when you need But I’ll be near you
I can not help falling, I can only offer my hand to support you
and do not fall and your happiness, your success and your triumph are not my
But sincerely I rejoice when I see you happy
I do not judge the decisions you make in life
I limit myself to lean on to encourage and assist if you ask me
I can not trace the limits within which you move,
But I can provide the necessary space to grow
I can not help your pain, some pain when you touch the heart
But I can cry with you and pick up the pieces to put it back in again.
I can not tell you or what you are or what you have to be
I only want you as you are and be your friend.
On this day I thought about someone I had a friend at the time you appeared you …
You are neither above nor below, nor in the middle are neither the head nor at the end of the list
You’re not number 1 or number, let alone have the final claim
be 1 of the 2nd or 3rd on your list
Whatever you want me as a friend
WHAT IS NOT GREAT,
BUT ‘IS ALL THAT CAN BE

Jorges Luis Borges

Cadute


Cadute

Non tutte le condizioni della nostra vita sono frutto di scelta.
Ma farsi sovrastare dall’idea dell’imponderabile e l’essere schiacciati da eventi opposti al nostro bisogno è un detonatore che ci lascia immobili e sgomenti.
Le nostre reazioni o il nostro immobilismo sono proporzionali alle ferite interiori che non riusciamo a guarire.
La chiave per risolvere ogni ostacolo è nella capacità di vedere cosa vorremmo per noi stessi e nella certezza di meritarlo.
La forza e la volontà sono strumento che ci sostiene anche di fronte ad inevitabili cadute.

26.12 2017 Poetyca

Falls

Not all the conditions of our life are the result of choice.
But being overwhelmed by the idea of imponderable and being crushed by events opposed to our need is a detonator that leaves us motionless and dismayed.
Our reactions or our immobility are proportional to the inner wounds that we can not heal.
The key to solving every obstacle is the ability to see what we would like for ourselves and the certainty of deserving it.
Strength and will are an instrument that supports us even in the face of inevitable falls.

26.12 2017 Poetyca

Qui ed oggi


Qui ed oggi

Noi siamo qui
in cerca di senso
con il cuore in mano
sfiorando un sogno
che si chiama futuro:
stella viva che qui ed oggi
possiamo illuminare

Poetyca 03.09.2011 

✫♥¸.•°*”˜☆ BUONA VITA ★ ˜”*°•. ✫♥•


Here and now

We are here
in search of meaning
with heart in hand
touching a dream
called future:
Star alive here and now
that we can ligth

Poetyca 03.09.2011 

✫ ♥ ¸. • ° * “~ ~ ★ ☆ GOOD LIFE” * ° •. ✫ ♥ •

Su Facebook 

Ora vivo


Ora vivo

Cosa resta
di un tempo andato
che scorreva tra le dita
come sabbia fine
e dove porterà
quel soffio di vento
che prende il nome di futuro
In pieghe riposte
tra tempo e cuore
qualcosa resta :
mille gocce di rugiada
che nutrono ogni attimo vissuto
Ora vivo

02.08.2003 Poetyca

Now I live

What remains
of a time gone
that flowed through his fingers
as fine sand
and where will
that breath of wind
named to the future
Placed in folds
between time and heart
something remains:
thousand drops of dew
that feed on living each moment
Now I live

02.08.2003 Poetyca

Acqua e sale


Acqua e sale

Con acqua
e sale
lavi via
le tue ferite
dal profondo
del cuore
ed è vento leggero
ad accarezzare
la tua storia
per lenire
vecchie memorie
Coraggio
in un respiro
nel gettare
lontano
il passato
e seminare
con amore
mai svanito
speranze
e futuro

25.12.2017 Poetyca

Water and salt

With water
and salt
I wash away
your wounds
from the deep
of the heart
and it’s light wind
to caress
your story
to soothe
old memories
Courage
in a breath
in throwing
far
the past
and sow
with love
never vanished
hopes
and the future

25.12.2017 Poetyca