Archivio | 10/01/2018

Ascoltare se stessi


wpid-wp-1446664713021.jpeg

Ascoltate voi stessi e guardate nell’Infinito e dello Spazio e del Tempo. Là echeggiano il canto degli Astri, la voce dei Numeri, l’armonia delle Sfere.
Ogni sole è un pensiero di Dio e ogni pianeta un modo di questo pensiero. È per conoscere il pensiero divino, anime, che voi scendete e risalite penosamente la via dei sette pianeti e dei loro sette cieli.
Che cosa fanno gli astri? Che cosa dicono

i Numeri? Che cosa volgono le Sfere? O anime perdute e salvate, essi dicono, essi cantano, essi volgono i vostri destini! Ermete Trismegisto (da Frammenti; citato in Edouard Schuré, I grandi Iniziati, traduzione di Maria Grazia Meriggi, BUR, Milano 1991)

♥ ♥ ♥

Listen to yourself and look into the Infinite and Space and Time. There echo the song of the Stars, the voice of numbers, the harmony of the spheres.
Every thought of God is a sun and each planet a way of thought. You get to know the divine thought, souls, that you get off and climb painfully the way the seven planets and their seven heavens.
What do the stars? What do the numbers say? What turn the Spheres? O souls lost and saved, they say, they sing, they turn your destinies!

Hermes Trismegistus

(from Fragments, quoted in Edouard Schure, The Great Initiates, translated by Maria Grazia Noons, BUR, Milan 1991)

Annunci

Presenza


Presenza


Solo attimo
che respira universo
in accoglienza
e presenza
che non si pone domande
per condursi
a quel che è

Tutto
si manifesta
in gocce vive
lacrime e gioia
nei colori del silenzio

29.07.2006 Poetyca

Presence

One moment
breathing universe
in reception
and presence
that do not pose questions
to behave
to what is

All
occurs
living in the drops
tears and joy
colors of silence

 

29.07.2006 Poetyca

Tra luce e colore


18a

Tra luce e colore

Ritrovata aurora
su passi stanchi
ferite antiche
ora rimarginate
– Tutto ha senso –
nel rosso colore del passato
tutto è respiro del silenzio
Nenia ed armonia
cullano il cuore
mentre l’anima riprende il volo
tra luce e colore

02.08.2013 Poetyca

Between light and color

Rediscovered aurora
of weary steps
old wounds
now healed
– It all makes sense –
in the red color of the past
everything is breath of silence
Lullaby and harmony
cradle the heart
while the soul takes flight
between light and color

02.08.2013 Poetyca

La mia ricchezza


la mia ricchezza

La mia ricchezza

La mia ricchezza
è donare
a mani vuote
posso viaggiare
senza peso e paure
Ovunque non è luogo
sempre non è tempo
solo un tuffo nel cuore
dove gioia espande
armonia ed amore

12.04.2013 Poetyca

My wealth

My wealth
is to give
empty-handed
I can travel
weightless and fears
Everywhere is not a place
is not always time
only the inside story
where joy expands
harmony and love

12.04.2013 Poetyca

Tao Te Ching X : Saper agire


X : Saper agire

Preserva l’Uno dimorando nelle due anime:
sei capace di non farle separare?
Pervieni all’estrema mollezza conservando il qi :
sei capace d’essere un pargolo?
Purificato e mondo abbi visione del mistero:
sei capace d’esser senza pecca?
Governa il regno amando il popolo:
sei capace di non aver sapienza?
All’aprirsi e al chiudersi della porta del Cielo
sei capace d’esser femmina?
Luminoso e comprensivo penetra ovunque:
sei capace di non agire?
Fa vivere le creature e nutrile,
falle vivere e non tenerle come tue,
opera e non aspettarti nulla,
falle crescere e non governarle.
Questa è la misteriosa virtù.

10

Can you keep the unquiet physical-soul from straying, hold fast to the unity and middle, and never quit it?

Can you, when concentrating your breath, make it soft like that of an infant?

Strive after less tainted perfection, let it be aided by penetrating insight. So wipe and cleanse your vision of the mystery till all is without blur.

Can you love the people and rule the land, yet remain unknown?

Can you in opening and shutting the heavenly gates, ever play the feminine part?

Can your mind penetrate every corner of the land, but you yourself never interfere? Can you renounce the grosser mind for comprehending all inside knowledge?

Produce things and rear well,

But never lay claims to such things –

Control them, never lean on them.

Rely on some innate ability to act well.

Be a sort of master among others, just refrain from mismanaging.

Here is found the essential Tao prowess. Feats like these suggest what Tao power is at bottom, and its deep, mystic virtue.

Danza


Danza

Al centro
del tuo Essere
ascolta
la musica
del cuore
Lascia andare
timore
e barriere
come gioia
che lava
Inizia la danza
e tutto si rinnova
in indissolubile
espressione
della tua anima

02.01.2018 Poetyca

Dance

In the center
of your Being
listen
the music
of the heart
Let it go
fear
and barriers
like joy
that washes
The dance begins
and everything is renewed
in indissoluble
expression
of your soul

02.01.2018 Poetyca

Sensibilità


🌸La vera onestà 🌸

Ecco la somma della vera onestà: tratta gli altri come vorresti essere trattato tu stesso. Non fare al tuo vicino ciò che non vorresti che egli poi rifacesse a te».

Mahabarata

🌸True honesty🌸

Here is the sum of true honesty: treat others as you would like to be treated yourself. Do not give your neighbor what you would not want him to refer to you. “

Mahabharata

💓🌈💓🌈

🌸Sensibilità 🌸

Ogni persona si apre e sintonizza agli altri,comprendendoli,
attraverso quelle ferite interiori,non del tutto guarire, che fanno penetrare la luce.
Si hanno diverse frequenze e chi più ha esperienza più comprende,soprattutto la sensibilità è una dote innata.Vorremmo essere compresi tanto quanto sappiamo accogliere e confortare chi soffre ma non sempre accade,è come parlare un altro linguaggio.
Un piccola regola che aiuta a comprendere come si possano sentire gli altri è :” Non fare ad altri quanto non vuoi sia fatto a te.”

02.01.2018 Poetyca
🌸🌸🌸
🌸Sensitivity

Each person opens and attunes to others, understanding them,
through those inner wounds, not completely healed, that make light penetrate.
We have different frequencies and those who have more experience include, above all, sensitivity is an innate gift. We should be understood as much as we know how to welcome and comfort those who suffer but it does not always happen, it is like speaking another language.
A small rule that helps you understand how others can feel is: “Do not do to others as much as you do not want to be done to you.”

02.01.2018 Poetyca