Archivio | 24/11/2018

Come lampada


Come lampada

Non ti scolli dall’anima
chi in essa ha vissuto

Solo t’illudi che sia
sentimento sopito

Basta poco
e le ombre appaiono
quella danza generata
dalla fiaccola d’amore
mai spenta

Sono danze che alimentano
una nostalgia che sfibra
che pungente oltrepassa
l’anima come una lama

Solo momenti che
consumano a poco a poco
l’esistenza come il lucignolo
di una lampada

09.02.2004 Poetyca

As lamp

Do not necklines from the soul
who lived in it

Only that beguiles
feeling drowsy

Just a little
and shadows appear
dance that generated
by the torch of love
never extinguished

Dances that are fed
nostalgia that brittle
that goes beyond pungent
the soul like a knife

Only moments
eat slowly
existence as the wick
a lamp

09.02.2004 Poetyca

Dimmi dove nel percorso


Dimmi dove nel percorso

Strane trame
ha il destino
Le custodisce in serbo
all’oblio
ed è soffio
è tremore
d’anime avvolte
in domande
senza risposte

Dimmi solo
tu che senti
nel percorso
e che stringi in pugno

quante le ferite
e le paure…

Dove?

ed ora taci
e non conosco occhi
non conosco volto
ma è il sentire
che conduce passi
oltre orizzonti noti
oltre il ciclo dei tempi

17.02.2004 Poetyca

Tell me where in the path

Strange plots
fate has
The guards in Serbian
oblivion
and breath
tremor is
of souls wrapped
into applications
unanswered

Just tell me
you feel that
in the path
and you hold in your hand

How many wounds
and fears …

Where?

and now silent
eyes and do not know
I do not know the face
but is the feeling
steps leading
beyond known horizons
over the cycle time

17.02.2004 Poetyca

Effimere


Effimero

Verso l’effimero le corse
per il possesso del niente
verso l’inganno dai bei colori
per la perdita d’equilibrio
dei veri valori
e se quel che indossi
caro è costato
non significa che adesso
tu sia di maggior conto
Riflettendo
con lo specchio in mano
forse troverai bellezza
in quel che hai dentro
e non è da metter in mostra
imbellettando con un bel fiocco
il tuo essere compreso

03.01.2004 Poetyca

Ephemeral

Towards the ephemeral races
for possession of anything
to deception by the beautiful colors
for loss of balance
the true values
and if what you wear
high cost
does not mean that now
you are of more account
Reflecting
with mirror in hand
Perhaps there is beauty
in what you have inside
and is not put on display
rouged with a nice bow
your being understood

03.01.2004 Poetyca

Profonda attenzione


Profonda attenzione

Respira
ascolta
accogli
l’aurora che palpita
adesso
forza che si esprime
senza parole
dove tu sei me
ed io…solo il vento
che sussurra
e ti racconta la vita

25.02.2011 Poetyca

Deep focus

Breathe
listen
Accept
the dawn pounding
now
force that is expressed
without words
where you are me
and I just wind …
whispering
and tells you life

25.02.2011 Poetyca

Oltre l’apparire


Oltre l’apparire

Sia il vento carezza
che si rinnova
a portar voce
di ogni cuore
mentre con canto d’anima
estendo le note
che sappiano raccontare
solo speranze
di una vita
che all’ignoto
disvela il volto
per essere forte
contro ogni paura
all’ intrecciar di sogni
che sappiano sempre
dispiegare ali
oltre ogni apparire

02.01.2004 Poetyca

Besides the appearance

Let the wind caress
which renews
to carry voice
each heart
while singing with soul
extend the known
who can tell
only hope
of a life
that the unknown
unveiled face
to be strong
against fear
to ‘web of dreams
who can always
deploy wings
look beyond

02.01.2004 Poetyca

La vita si nasconde


La vita si nasconde

…La vita incredibile scoperta
che ci conduce a viaggiare sui binari del cuore
e molto spesso alle domande della ragione
solo in seguito si trova risposta
con il sentire dell’anima …

Molte strade con porte chiuse alle spalle
e mille altre che si aprono, ancora…
Sta a noi cercare nell’attimo da cogliere
ogni suo tesoro – eppure tutto è presente
anche se spesso
… si nasconde

17.12.2003 Poetyca

Life is hiding

… Life incredible discovery
which leads us to travel on the rails of the heart
and very often the question of reason
Below is only answer
with the feelings of the soul …

Many streets behind closed doors
and thousands of others that are open, yet …
It’s up to us to try to capture in the moment
all his treasure – and yet everything is present
though often
… it is hides

17.12.2003 Poetyca

Pensieri sparsi


image

Pensieri sparsi

Lasciando
pensieri sparsi
tra le ciglia
io resto qui
seguendo
anche l’ultimo
mio sogno
che nel silenzio
vola oltre l’orizzonte

31.05.2016 Poetyca

Scattered thoughts

Leaving
random thoughts
between lashes
I stay here
following
also the last
My dream
that silence
flies over the horizon

05/31/2016 Poetyca

Anime salve – Saved souls


🌼Anime salve🌼

Anime salve
da un abbraccio
per affrontare
le nubi ed il timore
di ogni giorno
Luce sui passi
per dare forza
ed immenso amore
sul cammino
di chi teme

11.11.2018 Poetyca
🌼🌿🌼#Poetycamente
🌼Saved souls

Saved souls
from a hug
to face
the clouds and the fear
of every day
Light on the steps
to give strength
and immense love
on the way
of those who fear

11.11.2018 Poetyca

La bilancia


La bilancia

Se sopra i piatti di una bilancia tu metti,
da una parte il buio, la paura e la sofferenza;
ma nell’altro la luce, la speranza e la forza d’animo,
questa bilancia trova equilibrio.
Nella nostra vita non esiste solo la sofferenza,
ci sono tante cose che ci fanno vedere oltre le nubi,
siamo solo noi che possiamo slanciarci e superare tutto,
ma a volte la presenza amica di qualcuno
è come un respiro che ci procura gioia.

16.04.2012 Poetyca

The scale

If on the plates of a scale
you put on one : darkness fear and pain,
and on the other light, hope and courage,
the scale finds balance.
There’s not only suffering in life,
Many things help us see beyond clouds,
we alone can overcome everything,
but at times someone’s friendly presence
can be the breath that gives us joy

16.04.2012 Poetyca

Cercando il Paradiso


Cercando il Paradiso

Ti prepari un nido
un piccolo giaciglio
per trascorrere la lunga notte
mentre questo ticchettio di pioggia
richiama a te un ricordo

Sogni passati
metafore di una vita
svanita
volata
sulle ali di una speranza
che ora insegui
nel buio della notte

26.02.2011 Poetyca

Searching for Paradise

You prepare a nest
a small couch
to spend the long night
while this ticking sound of rain
recalls a memory to you

Dreams Past
metaphors of life
disappeared
flew
on the wings of hope
now chase
in the dark of night

26.02.2011 Poetyca

Strade buie – Dark streets


🌼Strade buie🌼

Cadono le foglie
sulle vite
spente dal terrore
come sospiri
come carezze
Bruciano i cuori
di chi crede
in un mondo migliore
senza steccati
senza separazione
Tu accenti speranze
come fiaccole di vita
come stelle
a regalare luce
su queste strade buie

13.11.2018 Poetyca
🌼🌿🌼#Poetycamente
🌼Dark streets

Leaves fall
on the lives
extinguished by terror
like sighs
like caresses
Hear the hearts
who he believes
in a better world
without fences
without separation
You accent hopes
like torches of life
like stars
to give light
on these dark streets

11.11.2018 Poetyca

Destino – Destiny – Italo Svevo


🌼Destino🌼

A una data età
nessuno di noi
è quello a cui
madre natura
lo destinava;
ci si ritrova
con un carattere curvo
come la pianta
che avrebbe voluto
seguire la direzione
che segnalava la radice,
ma che deviò
per farsi strada
attraverso pietre
che le chiudevano
il passaggio

Italo Svevo
🌼🌿🌼#pensierieparole
🌼Destiny

At a given age
none of us
is that to which
Mother Nature
he destined it;
we find ourselves
with a curved character
like the plant
that he wanted
follow the direction
that signaled the root,
but that he diverted
to make their way
through stones
that closed them
the passage

Italo Svevo

Migliore – Best


🌼Migliore🌼

Non sforzarti
di essere migliore
degli altri,
cerca di essere
migliore di te stesso

William Faulkner
🌼🌿🌼#pensierieparole
🌼Best

Do not force yourself
to be better
of others,
try to be
better than yourself

William Faulkner

Una perla al giorno – Tirukkural


 

mandala n
Grande in verità è la potenza
che si acquista col digiuno,
resistendo alla fame.

Ma ancora più grande
è la potenza di coloro
che alleviano la fame degli altri.

Tirukkural XXIII, 22

 

Great indeed is the power
you buy with fasting,
resisting the hunger.

But even greater
It is the power of those
that relieve the hunger of others.

Tirukkural XXIII, 22