Archivio | novembre 2018

Toccami – Touch me


Tunnel of Love https://g.co/kgs/1vQ23K

🌼Toccami🌼

Toccami
con le tue movenze magiche
toccami l’anima
fai esplodere
dolcezza o rabbia
ritma il tempo
con la tua
chitarra elettrica
Intreccio di note
sospira emozione
vita sospesa
ai confini dell’universo
oltre le nuvole
di fronte allo specchio
della nostra anima
dove tutto è adesso

18.11.2018 Poetyca
( Sulle note di “Tunnel of love” – Dare Straits)
🌼🌿🌼#Poetycamente
🌼Touch me

Touch me
with your magical movements
touch my soul
blow up
sweetness or anger
rhythm the time
with yours
electric guitar
Intertwining of notes
sighs emotion
suspended life
at the edge of the universe
beyond the Clouds
in front of the mirror
of our soul
where everything is now

18.11.2018 Poetyca
(On the notes of “Tunnel of love” – Dare Straits)

Fiore di loto


image

Fiore di loto

Il fiore di loto, il più perfetto in natura, perché contiene già i frutti all’interno della corolla, sboccia dal fango,

la sua radice affonda nell’acqua e possiamo paragonare questa perfetta fioritura al nostro fiorire dopo che,
con la ricerca introspettiva, siamo giunti alle radici per far fruttificare il nostro tesoro.
L’amicizia, quella vera, senza sotterranee ipocrisie e rivalità è il nutrimento per far fiorire se stessi, una mano tesa che accompagni sul cammino.

Poetyca

Lotus flower

The lotus flower, the most perfect in nature, because it already contains the fruits inside the corolla, blossoms from the mud,
its root sinks in water and we can compare this perfect bloom to our flowering after,
with introspective research, we have come to the roots to make our treasure bear fruit.
The friendship, the real one, without underground hypocrisies and rivalry is the nourishment to make oneself flourish, a stretched hand that accompanies one on the path.

Poetyca

Incanto – Charm


🌼Incanto🌼

Incanto
di un momento
oltre le parole
scivolando piano
al centro di un desiderio
Girandole di colori
spalancando le braccia
nel profumo di un ricordo
reso vivo adesso
tra realtà e sogno

17.11.2018 Poetyca
🌼🌿🌼#Poetycamente
🌼Charm

Charm
for a moment
beyond words
sliding slowly
at the center of a desire
Pinwheels of colors
with open arms
in the scent of a memory
made alive now
between reality and dream

17.11.2018 Poetyca

Anima umana – Human soul – Herman Melville


🌼Anima umana🌼

Oh Natura, e tu,
anima umana,
come le vostre analogie
si distendono oltre
quanto è visibile!
Non il più piccolo atomo
si muove o vive nella materia,
che non abbia
il suo sottile riscontro
nello spirito

Herman Melville
🌼🌿🌼#pensierieparole
🌼Human soul

Oh Nature, and you,
human soul,
like your analogies
they stretch out further
how much is visible!
Not the smallest atom
it moves or lives in matter,
that he does not have
its subtle response
in the spirit

Herman Melville

Colori del tempo


Colori del tempo

Di meraviglia è l’attimo
che respira piano
nuove ali oggi indossa
per condurre lontano

Dell’anima soffi
– spezzate catene –
che nella brezza
raccontano sogni
che colorano il tempo

29.10.2003 Poetyca

 

Colors of the time

Is the moment of wonder
breathing plane
today wearing new wings
to conduct away

Murmurs of the soul
– broken chains –
that in the breeze
tell dreams
coloring time

29.10.2003 Poetyca

Il mio piccolo nulla


image

Il mio piccolo nulla

Quante cose
nuove o lontane
sono andate
come acqua
che scorre
sotto i ponti
Briciole
o sabbia
del tempo
ora limato
Pesi
già perduti
rimasti
alle spalle
Si apre
ancora
quel pugno
che  un tempo
tutto
stringeva
con quell’antico
timore
di non possedere
più nulla
Scivola ora
da un ramo
una foglia
sulla superficie
del lago
Piccoli
squarci di luce
riempiono
di vita
anche il silenzio
mentre il tempo
si ferma ancora
In questa
nuova prospettiva
scopro
di essere ricca
soltanto
del mio piccolo nulla

04.06.2016 Poetyca

My little nothing

How many things
new or distant
they went
as water
that flows
under the bridges
crumbs
or sand
weather
now filed
weights
already lost
remained
behind
Opens
yet
that punch
that a time
all
clutched
with that ancient
fear
not to possess
nothing
slips now
from a branch
a leaf
on surface
of the lake
small
flashes of light
fill
living
the silence
while the time
It stands still
In this
new perspective
I discover
to be rich
only
by my little nothing

04/06/2016 Poetyca

La perfetta amicizia


write h

La perfetta amicizia
Il marchio della perfetta amicizia non è il fatto di essere pronti a prestare aiuto nel momento del bisogno, ma il fatto che, una volta dato questo aiuto, nulla cambia.

Clive Staples Lewis, I quattro amori, 1960

 

 

The mark of a perfect friendship is not being prepared to help in time of need, but the fact that, once given such help, nothing changes.

Clive Staples Lewis, The Four Loves, 1960

Madre


Madre

Bambola, nelle mani di una madre,
che non comprende, che non permette
la presenza di un’anima, di una storia
ben diversa, di una farfalla che cerca di volare.

Sopruso, ingiusto,talmente forte
da strappare il filo di un dialogo
perché essere madre non è possesso
e non è neanche maledizione.

Pianto e richiesta, voce che si spezza
dove era la madre? Quando invece di una carezza
erano percosse ed urla ad allagare il silenzio
gemiti e lacrimi ingoiate, per non avere ” anche il resto”

Capelli spettinati, frasi sconnesse
delle quali non si capiva il senso.
Ma quale colpa ha scavato la paura?
un argine talmente profondo che non ha cura.

23-11-2011 Poetyca

Mother

Doll in the hands of a mother
who does not understand that does not allow
the presence of a soul, a story
quite different, a butterfly trying to fly.

Injustice, unfair, so strong
to tear the thread of a dialogue
because being a mother is not held
nor is it a curse.

Wailing and demand, voice breaks
where was the mother? When instead of a caress
beatings and screams were to flood the silence
groans and tears, swallow, not to have “the rest”

Hair disheveled, disconnected phrases
which no one understood the meaning.
But what crime has dug into the fear?
an embankment so deep that has no cure.

23/11/2011 Poetyca

Come acqua


36878_406173134645_742844645_4688744_1517861_n
Nulla al mondo è più molle e più debole dell’acqua
eppure nell’aggredire ciò che è duro e forte
nessuno riesce a superarla,
nell’uso nulla può cambiarla.
La debolezza vince la forza,
la mollezza vince la durezza:
al mondo non v’è nessuno che non lo sappia,
ma nessuno v’è che sia capace di attuarlo.
Per questo il santo dice:
chi prende su di sé le sozzure del regno
è signore dell’altare della terra e dei grani,
chi prende su di sé i mali del regno
è sovrano del mondo.
Un detto esatto che appare contraddittorio.

Lao Tzu

Nothing in the world is softer and weaker than water
Yet in attacking what is hard and strong
nobody can overcome it,
use nothing can change it.
The weak overcomes the force,
softness overcomes hardness:
in the world there is no one who does not know,
but there is no one who is able to implement it.
To this the saint says:
who takes upon himself the filth of the kingdom
is lord of the altar of the earth and of the grains,
who takes upon himself the evils of the kingdom
is the sovereign of the world.
A saying exactly that appears contradictory.

Lao Tzu

Infinito – Infinity


🌼Infinito🌼

Chiudo gli occhi
in cerca d’infinito
senza luogo
raccolgo forza
nello slancio
di un nuovo volo
Ali aperte
senza meta
per abbracciare
in un respiro
la bellezza
nella gioia di adesso

17.11.2018 Poetyca
🌼🌿🌼#Poetycamente
🌼Infinity

I close my eyes
looking for infinity
without place
I gather strength
in the momentum
of a new flight
Open wings
aimlessly
to hug
in a breath
beauty
in the joy of now

17.11.2018 Poetyca

Figli del domani


Figli del domani

Memorie di ieri
forza e valore dal passato
respiro e scoperta
di quello che siamo
radici profonde
che nessuno è in grado di estirpare.
Questa la forta del Cuore
che oggi accompagna il percorso
per essere adesso – senza scudo –
aperti a tutto e senza nulla temere
figli del domani, che sta per arrivare

08.08.2011 Poetyca

Children of tomorrow

Memories of yesterday
strength and courage from the past
breath and discovery
of who we are
deep roots
that no one is able to eradicate.
This is the strongest in the Heart
that today accompanies the path
for now – no shield –
open to everything and nothing to fear
children of tomorrow, that is coming

08.08.2011 Poetyca

Parole – Words


🌼Parole🌼

Parole
come gabbiani
capaci di volare
oltre confine
al centro del cuore
dove tutto è armonia
Tu accogli ed ascolta
l’essenza profonda
dei silenzi immoti
per fare spazio
a nuove parole

16.11.2018 Poetyca
🌼🌿🌼#Poetycamente
Words🌼

Words
like seagulls
able to fly
beyond the border
in the middle of the heart
where everything is harmony
You welcome and listen
the deep essence
of the silent silences
to make space
to new words

16.11.2018 Poetyca

Una perla al giorno – Confucio


mandala c

Cercare di soddisfare i propri desideri

con il possesso

è come cercare di spegnere il fuoco

con la paglia.

Confucio

Trying to satisfy their desires

with possession

It is like trying to put out the fire

with straw.

                       Confucius

Adesso qui


Adesso qui

Dissolvi
note e movenze
in questa danza
che lenta
e sinuosa
asseconda il cuore

Lascia scivolare
questa musica
dentro le vene
come goccia
che disseta
ed accende l’attimo

Respira
il movimento
ed il palpito
nella fragranze
di anime in ricerca
di brivido
senza assuefazione

Inonda
pareti che delimitano
e sciogli
ogni separazione
nell’abbraccio
di tutto quello che è:
Adesso qui

20.08.2011 Poetyca

Now here

Dissolve
notes and gestures
in this dance
that slow
and sinuous
the heart favors

Let it slide
this music
into the veins
as a drop
that quenches
and turns on the moment

Breathe
the movement
and the pulse
in fragrances
in research of souls
of thrill
without habituation

Flood
walls that surround
and you melt
any separation
in the embrace
of all that is:
now here

20.08.2011 Poetyca

Come ali di gabbiano


10302117_10152778433289646_7854675921075654059_n

Come ali di gabbiano

E poi
dispiegare
le labbra
in un sorriso
come ali
di gabbiano
T’interroghi
e sai solo
che a volte la gioia
ė senza motivo

30.10.2015 Poetyca

Like gullwing

And then
deploy
lips
in a smile
like wings
of gull
question You
and you know just
that sometimes the joy
ė without reason

30/10/2015 Poetyca

Prometti a te stesso


Prometti a te stesso

Prometti a te stesso di essere così forte
che nulla potrà disturbare la serenità della tua mente.
Prometti a te stesso di parlare di bontà, bellezza, amore
Ad ogni persona che incontri;
di far sentire a tutti i tuoi amici che c’è qualcosa di grande in loro;
di guardare al lato bello di ogni cosa
e di lottare perché il tuo ottimismo diventi realtà.
Prometti a te stesso di pensare solo al meglio,
di lavorare solo per il meglio, di aspettarti solo il meglio,
di essere entusiasta del successo degli altri
come lo sei del tuo.
Prometti a te stesso di dimenticare gli errori del passato
Per guardare a quanto di grande puoi fare in futuro;
di essere sereno in ogni circostanza
e di regalare un sorriso ad ogni creatura che incontri;
di dedicare così tanto tempo a migliorare il tuo carattere
da non avere tempo per criticare gli altri.
Prometti a te stesso di essere troppo nobile per l’ira,
troppo forte per la paura,
troppo felice per lasciarti vincere dal dolore.

Christian L. Larson


Promise yourself

Promise yourself to be so strong
that nothing can disturb your peace of mind.
Promise yourself to talk about goodness, beauty, love
For every person you meet;
to all your friends feel that there is something great about them;
to look at the bright side of everything
and fight for your optimism come true.
Promise yourself to think only the best,
to work only for the best, to expect only the best,
to be enthusiastic about the success of others
as you are yours.
Promise yourself to forget the mistakes of the past
To look at how great you can do in the future;
to be calm in all circumstances
and give a smile to every living creature you meet;
to devote so much time to improve your character
have no time to criticize others.
Promise yourself to be too noble for anger,
too strong for fear,
too happy to be overcome by grief.

Christian L. Larson

Mettersi al servizio del Sè superiore


angelo_1024

“Ogni essere umano è abitato dallo Spirito divino, il suo Sé
superiore, ma per avvertirne la presenza deve mettersi al suo
servizio. Mettendosi al servizio del Sé superiore, l’essere
umano non solo gli apre un varco fino alla propria coscienza, ma
inoltre lo fa scendere nella materia del proprio corpo fisico. Il
Cielo è pronto a riversare su di noi tutte le sue benedizioni,
ma per riceverle dobbiamo comprendere cosa sia il lavoro dello
spirito sulla materia.
In tutto l’universo si può osservare questo lavoro dello
spirito creatore (Dio, principio maschile) sulla materia
(principio femminile). E poiché l’essere umano è stato creato
a immagine di Dio, in tutte le sue attività egli non smette di
riprodurre il lavoro dello spirito sulla materia. Anche
semplicemente quando un agricoltore prende il suo aratro per
rivoltare la terra, o una madre di famiglia prepara un pasto, o
un artigiano fabbrica un oggetto, è il loro spirito che agisce
sulla materia. E quando decidete di fare un lavoro su voi stessi
per migliorare il vostro carattere o il vostro comportamento,
anche in questo caso è il vostro spirito che agisce sulla
materia. Voi vi polarizzate: il polo emissivo, positivo, ossia lo
spirito che è in voi, agisce sul polo ricettivo, negativo, ossia
la vostra materia psichica. “

Omraam Mikhaël Aïvanhov

 

« The divine Spirit dwells in every human being as their higher self, but in order to feel its presence they have to place themselves in its service. By doing so, not only do they clear a path for it to their awareness, but they allow it to come down into the substance of their physical body. Heaven is ready to shower us with all its blessings, but we must understand the work of the spirit on matter if we are to receive them.
We see evidence throughout the universe of the work of God – the creative spirit, the masculine principle – on matter, the feminine principle. And because human beings have been created in God’s image, they reproduce spirit’s work on matter in everything they do. A farmer simply tilling the soil with his plough, or a mother preparing a meal for her family, or a craftsperson making an object will be acting with their spirit on matter. And if you decide to do some inner work to improve your character and your behaviour, that will also be your spirit acting on matter. You become polarized: the emissive, positive pole – your spirit – acts on the receptive, negative pole – your psychic matter. »

Verità – Truth – Emile Zola


🌼Verità🌼

Quando la verità
viene sepolta,
cresce, soffoca,
accumula una tale
forza esplosiva che,
il giorno che scoppia,
fa saltare ogni cosa con sé

Emile Zola
🌼🌿🌼
🌼Truth

When the truth
is buried,
it grows, suffocates,
accumulates one
explosive force that,
the day that breaks out,
it blows everything with it

Emile Zola

Destino – Destiny – Italo Svevo


🌼Destino🌼

A una data età
nessuno di noi
è quello a cui
madre natura
lo destinava;
ci si ritrova
con un carattere curvo
come la pianta
che avrebbe voluto
seguire la direzione
che segnalava la radice,
ma che deviò
per farsi strada
attraverso pietre
che le chiudevano
il passaggio

Italo Svevo
🌼🌿🌼
🌼Destiny

At a given age
none of us
is that to which
Mother Nature
he destined it;
we find ourselves
with a curved character
like the plant
that he wanted
follow the direction
that signaled the root,
but that he diverted
to make their way
through stones
that closed them
the passage

Italo Svevo

Una perla al giorno – Katha Upanishad


mandala l

Lo stato indiviso
non può essere raggiunto
con le parole, né coi pensieri,
né con gli occhi.

Come può essere raggiunto
se non tramite uno
che si sia già
stabilito in questo stato?

Katha Upanishad

The undivided state
It can not be reached
with the words, nor with the thoughts,
nor eyes.

As can be reached
if not through a
which is already
established in this state?

Katha Upanishad

Osservare


flickr.jpg

Osservare

Osservare
ė partecipare,
entrare nel fluire
delle cose
e far scorrere,
senza interferire,
purché si accolga
tutto esattamente
come è.

03.06.2016 Poetyca

To observe

To observe
It is to participate,
get into the flow
some things
and slide,
without interfering
as long as you accept
all exactly as it is.

03/06/2016 Poetyca

Il maestro ultimo


Il maestro ultimo, l’assoluto, non è mai separato da noi
ma la gente immatura lo ignora e lo cerca all’esterno, lontano da sé…
Maestro di saggezza, tu che abbracci l’universo e gli esseri, il samsara e il nirvana,
ci mostri come tutti i fenomeni diventano insegnamenti
e mi convinci che tutto è il maestro assoluto.

Dilgo Khyentse

The last master, the absolute, is never separate from us
but people immature ignores him and looks for him outside, away from you …
Master of wisdom, you who embrace the universe and beings, samsara and nirvana,
show us how all phenomena become teachings
and convince me that everything is the absolute master.

Dilgo Khyentse

Voci e canti


Voci e canti

Una voce tra quelle voci,vicine o lontane,raccolte ed udite intorno
o dentro di noi,risvegliate o ricordate
sussurri nel tempo o silenzio
che infranto urla dentro :
vuoto che ci coglie o una pienezza assoluta…
Noi in ascolto,noi figli dell’universo
che raccogliamo frammenti e ci riconosciamo
– voci e canti –
di una natura viva

09.11.2003 Poetyca


Voices and songs

A voice from those voices, near and far, gathered around and heard
or within us, awaken or remember
whispers in time or silence
who broke into screams:
vacuum that catches us or absolute fullness …
We listen, we children of the universe
and we acknowledge that we collect fragments
– Voices and songs –
a living nature

09.11.2003 Poetyca

Piccoli passi


image

Piccoli passi

Piccoli passi
slanci
verso
orizzonti nuovi
usando
intuito
ed abbandono
per i nostri itinerari
ricchi d’amore

01.06.2016 Poetyca

Little steps

Little steps
outbursts
to
new horizons
using
insight
and abandonment
for our itineraries
full of love

06/01/2016 Poetyca

Non temere – Do not fear


🌼Non temere🌼

Non temere
il buio ed il silenzio
sono solo un attimo
piccole nuvole
davanti al cuore
Soffia forte
accendi sempre
il tuo sorriso
e presto
tornerà il sole

13.11.2018 Poetyca
🌼🌿🌼#Poetycamente
🌼Do not fear

Do not fear
darkness and silence
I’m just a moment
small clouds
in front of the heart
It blows loudly
always turn on
your smile
it is early
the sun will come back

13.11.2018 Poetyca