Archivio | 07/03/2020

Parole estinte


parole estinte

Parole estinte

Come macchia d’olio
sulla superficie dell’acqua
s’allarga adesso
il tuo silenzio
parole estinte
 hanno perduto la forza

Inciampano i ricordi
sul gradino dell’orgoglio
restano vani
i sogni promessi
come un gioco
 dall’incanto spezzato

Non voglio regole
per accogliere ogni attimo
mi lascio scivolare
nella corrente
poi disciolgo
respiro e domande

05.02.2013  Poetyca

 Extinct words

Like an oil slick
on the surface of the water
now broadens
your silence
extinct words
  have lost strength

Memories stumbling
on the step of pride
vain remain
promised dreams
as a game
  of broken enchantment

I do not want rules
to welcome every moment
I let myself slip
in the current
then I dissolve
breath and questions

05.02.2013 Poetyca

Questo silenzio


Questo silenzio

Moto senza voce
come onda muta
di una marea distante
Dilatato sospiro
senza comprendere
parole svanite presto
Eppure vorrei scavalcare il tempo
e in un solo istante
capire dove s’è fermato il cuore
ed accompagnare per mano
l’incanto di risate
di quelle parole andate
tra sorrisi e speranze nuove

28.08.2012 Poetyca

This silence

Motion voiceless
as wave changes
of a distant tide
dilated sigh
without understanding
words vanished soon
Yet I would like to bypass the time
and in an instant
to understand where heart has stopped
and to accompany with the hand
the magic of laughter
of those words gone
between smiles and new hopes

28.08.2012 Poetyca

Luna


Luna

Donami luna
la magia
di spazi vuoti
dove i cuori
accolgono
ogni sogno
Accompagna
le ore della notte
su rotte d’incanto
per trovare senso
a questo silenzio
cosparso di stelle

16.12.2017 Poetyca

Moon

Give me moon
magic
of empty spaces
where the hearts
welcome
every dream
You accompanies
the hours of the night
on routes of charm
to find meaning
to this silence
strewn with stars

12/16/2017 Poetyca

Nuova musica d’amore


Nuova musica d’amore

In un dedalo di strade
io cerco la via del cuore
prima di precipitare
in un abisso profondo
vera meta del passaggio
di intersecanti comete
che ora squarciano la notte

Sono i passi felpati
a srotolare ricordi
senza più respiri e forze
ad un frebile lamento
di smarrite illusioni
che timide riposano
sopra aliti del mio sogno
ricuciti nel silenzio

Un filo rosso attraversa
perle lucide e preziose
che raggrumano il tempo
vissuto di vita in vita
che è come una collana
porta per sempre incisa
petali dell’esperienza
di gioia o di dolore

Mentre qui ad occhi chiusi
scorre tutta la mia vita
ed ogni sua voce antica
a rammentare nel vuoto
la presenza sempre certa
di vibrante nuova luce
che ritrovi ora accesa
al passaggio di cometa

Mai nulla si è perduto
o si è mai guadagnato
e non è mai stata gara
che possa accompagnare
ma incanto d’occhi vivi
che squarciano le tenebre
ogni volta che il mio cuore
s’illumina di pienezza

Per tutti la confusione
è voce della sconfitta
di chi non cerca il sole
ma ama vagar di notte
ed una sola musica
riempie la tua anima
di ritrovato incanto
è la musica d’amore

05.09.2011 Poetyca

New music of love

In a maze of streets
I seek the path of the heart
before falling
in a deep chasm
true goal of the transition
of comets intersecting
that now pierce the night

Are muffled footsteps
to roll memories
no more breaths and forces
to a frebile complaint
of lost illusions
that timid rest
above breaths of my dream
sewn in the silence

A red thread runs through
shiny pearls and precious
that cake time
lived life to life
which is like a necklace
that carry forever engraved
petals of experience
of joy or pain

While here with my eyes closed
runs all my life
and all his ancient voice
a reminder in a vacuum
certain growing presence
of vibrant new light
that find burning now
at the passage of the comet

Anything is lost
or has ever earned
and has never been race
that can accompany
but charm of living eyes
that pierce the darkness
every time my heart
lights of fullness

For all the confusion
is heading of defeat
those who are not look for the sun
but loves wandering at night
and a single music
fills your soul
rediscovered magic
is the music of love

05.09.2011 Poetyca

La pace


La pace

La pace è un seme,
noi lo possiamo innaffiare dentro al nostro cuore,
noi lo possiamo offrire con amore.

Possa essere per te la pace
in un abbraccio al mondo intero

Poetyca

Peace

Peace is a seed,
we can sprinkle in to our hearts,
we can offer with love.

May peace be to you
in an embrace the whole world

Poetyca

ainemon (Marshelese)
alafia (Yoruba)
al-lebe-laga (Cherokee)
altyerre (Arrernte – Australian)
aman (Urdu)
amani (Swahili)
asomdwoe (Twi)
baris (Turkish)
beke (Hungarian)
bakea (Basque)
damai (Indonesian)
filemu (Somoan)
fridur (Icelandic, Faroese)
fred (Swedish, Danish, Norwegian)
frieden (German, Austrian)
hei-wa (Japanese)
heddwch (Welsh)
her-ping (Chinese – Manarin)
wo-ping (Chinese – Cantonese)
hoa-binh (Vietnamese)
ha-ga-goo-chun (Armenian)
itsikya-ta (Crow)
irene (Greek)
inkchtanba (Mongolian)
kapayapaan (Tagalog)
lay-na (Berber)
lolma (Hopi)
maluhia (Hawaiian)
melino (Tongan)
mier (Slovak)
miers (Latvian)
mir (Bulgarian, Russian, Serbian)
myr (Ukrainian)
mir (Croatian, Bosnian)
mir (Czech)
mitsumpun (Lao)
nabad (Somali)
nyen-chan-ya (Burmese)
pace (Italian, Romanian)
paci (Maltese)
paco (Esperanto)
paix (French)
pas (Chamorro)
pau (Catalan)
pax (Latin)
paz (Spanish, Portuguese)
peace (English)
pokoj (Polish)
pyung-kwa (Korean)
quasi kawsay (Quechua)
rahu (Estonian)
rangi marie (Maori)
rauha (Finnish)
runyararo (Shone)
salam (Arabic)
salam (Amharic – Ethiopian, Egyptian)
samaya (Singhalese)
samadanum (Tamil)
santee-paap (Thai)
santee-peap (Cambodian)
shalom (Hebrew)
shanti (Hndi)
she da (Tibetan)
shandahi (Shoshone)
slochain / she-o-kon (Irish Gaelic)
sith / shee (Scotish Gaelic)
solh (Farsi, Persian, Dari, Iranian, Afghan)
tay-byng (Tuvan)
taika (Lithuanian)
tick/ keb (Khoe-Khoe)
udo (Ibo)
ukutala (Zulu)
vrede (dutch, Flemish, Afrikaans)
wolakata (Lakota)

Lune sul deserto


fede_1024

Lune sul deserto

Dervisci appaiono
danzatori d’anima
che girano in vorticoso palpito
di antiche storie

Magico l’incanto
che di Sufi conservano
ancestrali segreti

Questa notte raccoglie
lune sul deserto
per sciogliere illusioni

Ancora un passo
e tutto si trasforma
per tessere realtà del cuore

18.01.2006 Poetyca

Moon over the desert

dervish appear
dancers soul
running in the swirling heartbeat
of ancient stories

Magical enchantment
that Sufi retain
ancestral secrets

Tonight collects
moons over the desert
to dissolve illusions

One more step
and everything changes
weaving the reality of the heart

18.01.2006 Poetyca

Specchio – Mirror


🌸Specchio🌸

Tu guardami
nel profondo
specchia te stesso
nei miei occhi
Tu danza
ad ogni mio palpito
ed accogli
la gioia
Tu non temere
la mia presenza
costante
e discreta
Tu chiamami
e ricorda
il mio nome
io sono la vita

28.02.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Mirror

You look at me
deep inside
mirror yourself
in my eyes
You dance
to my every beat
and welcome
joy
You don’t fear
my presence
constant
and discreet
You call me
and remember
my name
I am life

28.02.2020 Poetyca

Ascolto


imagesa

Ascolto

Musica vibrante
intona note d’incanto:
Tu ascolta
come il silenzio
si colora ogni notte
sino all’aurora

28.01.2014 Poetyca

Listening

Vibrant music
intones notes of enchantment:
You listen
as silence
it colors every night
till dawn

28/01/2014 Poetyca

Malinconia


Mi piace · Commenta

Malinconia

Silenzio ed incanto
passi alla ricerca di tempo
in incessante palpito
come icona sbiadita
Dove prima era canto
la nebbia ricopre:
gocciola malinconia
in ricerca di vita

16.05.2014 Poetyca

Melancholy

Silence and charm
looking for time steps
in ceaseless throb
as a faded icon
Where was the first song
fog covers:
drips melancholy
in search of life

05/16/2014 Poetyca

Incontro – Meeting


🌸Incontro🌸

Un passo lungo
tra le fronde del bosco
ed è incanto
nella voce fatata
di una ninfa
apparsa in un lampo
come in sogno

26.02.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Meeting

A long step
among the branches of the woods
and it is enchantment
in the fairy voice
of a nymph
appeared in a flash
as in a dream

02.26.2020 Poetyca

La via del saggio – The way of the wise


🌸La via del saggio🌸

La via del saggio è agire,
ma non competere.

Laozi
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸The way of the wise

The way of the wise is to act,
but don’t compete.

Laozi