Archivio | marzo 2020

Ritmo – Rhythm


🌸Ritmo🌸

Restano
sospese
gocce
di tempo
nell’incanto
di un ricordo
Respiro
abbraccia
sfumature
in incanto
oltre tutte
le apparenze

19.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Rhythm

Remain
suspended
drops
of time
enchantment
of a memory
Breath
hugs
shades
in enchantment
beyond all
appearances

19.03.2020 Poetyca

Vita – Life – Oscar Wilde


🌸Vita🌸

La vita non è altro
che un brutto quarto d’ora,
composto da momenti squisiti.

Oscar Wilde
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸Life

Life is nothing else
that a bad quarter of an hour,
composed of exquisite moments.

Oscar Wilde

Piccole cose – Little things


🌸Piccole cose🌸

Non solo sogni
o necessità di apparire
ma scavo profondo
in ricerca di senso
Piccole cose
intrise d’amore
orme di un percorso
ricco di significato
Sii quel che sei
senza timore
perché ogni scintilla
regali vero colore

18.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Little things

Not just dreams
or need to appear
but I dig deep
in search of meaning
Little things
imbued with love
footsteps of a path
full of meaning
Be what you are
without fear
because every spark
true color gifts18.03.2020 Poetyca

Piccole cose – Little things


🌸Piccole cose🌸

Non solo sogni
o necessità di apparire
ma scavo profondo
in ricerca di senso
Piccole cose
intrise d’amore
orme di un percorso
ricco di significato
Sii quel che sei
senza timore
perché ogni scintilla
regali vero colore

18.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Little things

Not just dreams
or need to appear
but I dig deep
in search of meaning
Little things
imbued with love
footsteps of a path
full of meaning
Be what you are
without fear
because every spark
true color gifts

18.03.2020 Poetyca

In armonia


In armonia

Tintinnio
Gocciolio
Carezza lieve
in fondo
all’anima
oltre le cortine
del tempo
Isola
mai distante
dove Tutto
avvolge
ed attraversa
in armonia

19.04.2018 Poetyca

In harmony

Jingle
Trickling
Gentle caress
at bottom
of the soul
beyond the curtains
of time
Island
never distant
where All
wraps
and crosses
in harmony

19.04.2018 Poetyca

Favola


Favola

Onde ed impronte
sull’Isola nel cuore
dove lo spazio
accoglie voli
di gabbiano
Sussurri d’anima
e pepite d’oro
sulla spiaggia
del nostro
domani

05.04.2018 Poetyca

Fable

Waves and footprints
on the Island in the heart
where space
welcomes flights
of seagull
Whispers of soul
and gold nuggets
on the beach
of our
tomorrow

05.04.2018 Poetyca

Stanca serata


Immagine di Giuseppe Bustone

Stanca serata

Irrisolvibile
questione rilevante
fra cespugli di vivo sentire
in mezzo a spiegabili logicità
Più non riconosco elementi
di sana virtù
poiché non mi bastano più questi vocaboli sterili
Di cui sinceramente
significato
non conosco
esattamente.

Giuseppe Bustone

Il sudore di Kasan


64. Il sudore di Kasan

Kasan fu pregato di celebrare le esequie di un signore di provincia.

Prima di allora non aveva mai incontrato signori e nobili, ed era nervoso. Quando la cerimonia cominciò, Kasan sudava. Quando tornò dalla provincia, radunò i suoi allievi attorno a sé. Confessò che non era ancora idoneo a fare l’insegnante perché nel mondo della fama gli mancava l’imperturbabilità che possedeva nel suo tempio isolato. Poi si dimise e diventò allievo di un altro maestro. Otto anni dopo tornò illuminato dai suoi antichi allievi.

 Tratto da 101 Storie Zen 

Kasan Sweat

Kasan was asked to officiate at the funeral of a provincial lord.

He had never met lords and nobles before so he was nervous. When the ceremony started, Kasan sweat.

Afterwards, when he had returned, he gathered his pupils together. Kasan confessed that he was not yet qualified to be a teacher for he lacked the sameness of bearing in the world of fame that he possessed in the secluded temple. Then Kasan resigned and became a pupil of another master. Eight years later he returned to his former pupils, enlightened.

Taken to 101 Zen Stories 

La profondità dell’amore – Buddha


La profondità dell’amore

La profondità dell’amore
crea un oceano intorno a te
e tu diventi un’isola.

Buddha

The depth of love

The depth of love
it creates an ocean around you
and you become an island.

Buddha

Dove tutto è vita


dovetuttoèvita

Dove tutto è vita

Dammi la mano
accompagnami
nell’isola del tuo cuore:
Su onde di pace
con te voglio navigare
tra colori da sogno
veleggeremo
dove tutto è vita

21.02.2013© Poetyca

Where everything is life

Give me your hand
accompany me
on the island of your heart:
On waves of peace
I want to surf with you
between colors from dream
we will sail
where everything is life

21.02.2013 ©  Poetyca

Un tuffo – A dive


🌸Un tuffo🌸

Attimo
dopo attimo
resta in ascolto
e non temere
Fai un tuffo
oltre apparenze
e mura invisibili
per riconoscere luce
Immergiti alla fonte
acqua viva
pronta a dissetare
la tua sete

17.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸A dive

Moment
after a moment
listen
and don’t fear
Take a dip
beyond appearances
and invisible walls
to recognize light
Recognize the source
living Water
ready to quench thirst
your thirst

17.03.2020 Poetyca

Essere felici


Essere felici

Finché non coltiviamo pensieri amichevoli verso ogni persona che incontriamo, giorno dopo giorno, ci perdiamo la parte più gioiosa della nostra vita. Se davvero potessimo aprire i cuori non sarebbe affatto difficile essere felici.

Ayya Khema, “Sii un’isola”
Be happy

Until we cultivate thoughts friendly to every person we meet, day after day, we miss the most joyful of our life. If we could really open our hearts would not be at all difficult to be happy.

Ayya Khema, “Be an island”


Il segreto dell’amore


pace_thumb

 

Il segreto dell’amore
Non basta all’amore di essere partecipati, bisogna che sia partecipato liberamente, perché nella costrizione non vi può mai essere felicità. Un amore disinteressato che si riversa su un oggetto egoista non dà una felicità completa: non perché l’amore abbia bisogno, per amare, di ricambio o di ricompensa, ma perché riposa nella felicità dell’amato. E se questi riceve l’amore egoisticamente, l’amante non è soddisfatto, perché vede che il suo amore non è riuscito nell’intento di rendere felice l’amato, non ha risvegliato in lui la capacità di amare senza egoismo.
Di qui il paradosso che l’amore disinteressato può riposare completamente solo in un amore perfettamente ricambiato: perché sa che la sola vera pace si trova in un amore che non cerca se stesso. Un tale amore accetta di non essere amato disinteressatamente per amore di colui che ama e, nel far così, perfeziona se stesso.
Il dono dell’amore è il dono della potenza e della capacità di amare e quindi darlo in pieno vuol dire anche riceverlo.
Così lo si può conservare solo se lo si dona e lo si può donare perfettamente solo se lo si riceve

Thomas Merton, Nessun uomo è un’isola, Garzanti

The secret of love

Not enough love to be participatory, it needs to be attended freely, because in the constraints, there can never be happiness. A selfless love that is poured out upon a selfish object does not give a complete happiness, not because he needs love, to love, accessories, or reward, but because it rests in the happiness of the beloved. And if he receives love selfishly, the lover is not satisfied, because he sees that his love is not successful in making happy the loved one, has not awakened in him the ability to love without selfishness.
Hence the paradox that unselfish love can stand completely alone in a love fully reciprocated: because it knows that the only true peace is found in a love that does not seek himself. Such love does not agree to be loved selflessly for the sake of the one who loves, and in doing so, completes himself.
The gift of love is the gift of the power and ability to love and then give it in full also means receive it.
So you can keep only if you give and you can donate perfectly only if it receives

Thomas Merton, No man is an island, Garzanti

Traguardi sperati


Foto di Giuseppe Bustone

Traguardi sperati

Puntare il bersaglio degli obiettivi prefissati.
Cogliere tutte le occasioni
convergenti lì.
Esprimere tutto
il proprio potenziale sempre
e, con sacrificio e passione
Raggiungeremo la meta tanto ambita
in campo professionale
(Come teorico me la cavo…)

Giuseppe Bustone

Tempo – Time – Thomas Mann


🌸Tempo🌸

Il tempo raffredda,
il tempo chiarifica;
nessuno stato d’animo
si può mantenere
del tutto inalterato
nello scorrere delle ore.

Thomas Mann
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸Time

Time cools,
time clarifies;
no mood
it can be maintained
completely unaffected
in the passing of the hours.

Thomas Mann

La luce dopo il tunnel – The light after the tunnel


🌸La luce dopo il tunnel🌸Si conosce il valore
della luce e dei colori
quando si attraversa
un tunnel buio.
Ricordare di valorizza
la semplicità,
la presenza delle piccole cose
si rende forti e capaci
di non dimenticare
che alla fine del tunnel
ci attende la luce.17.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸The light after the tunnelThe value is known
of light and colors
when you cross
a dark tunnel
Remember to enhance
the semplicity,
the presence of small things
makes himself strong and capable
not to forget
than at the end of the tunnel
the light awaits us.17.03.2020 Poetyca

La visione buddhista


Riflettendo…

La Riflessione

La luna è sempre la stessa vecchia luna;
i fiori sono esattamente com’erano.

Infine sono diventato l’essenza
di tutte le cose che vedo!

Bunan (1602-1676)

—————————-

Nella profonda visione e ricerca
tutto muta e ci nutre,
come riflesso di luna sull’acqua
non si tratta di verità
ma di quel nostro profondo modo
di tracciare l’attenzione,
capace di rendere diverso ( con le nostre impressioni)
quanto non è mutato,
visione di realtà esterne alle quali
noi stessi diamo colore.

Poetyca

—————————-

L’insegnamento

La visione buddhista

La visione buddhista per questa vita,
non insegna ad essere separati dalla conoscenza concreta.

Cercare l’illuminazione isolandosi dal mondo,
equivale a cercare le corna di un coniglio!

Ven. Hui Neng

——————————-

Quando ci si confronta con gli altri
ci si accorge di avere diverse visioni
che interpretano la realtà:
il personale modo di osservare
e di porgersi agli altri è un filtro
potersi esercitare ed abbracciare le differenze
è fare della pratica la vera ricchezza
che insegni compassione ed amorevolezza

Penetrare in profondità vivendo con retta attenzione
ogni momento – abbracciando e accogliendo
la realtà come essa è con il supporto amorevole del Shanga
è vivere nel mondo per tratte la migliore esperienza.

Poetyca

——————————-

17.10.2009 Poetyca

Testi tratti da: http://www.bodhidharma.it

Reflecting …

Reflection

The moon is always the same old moon;
the flowers are exactly as they were.

Finally I became the essence
of all the things I see!

Bunan (1602-1676)

———-

In the deep insight and research
everything changes and nourishes us,
as a reflection of the moon on the water
it is not true
but so that our deep
to draw attention,
capable of making different (with our impressions)
what has not changed,
vision of external reality to which
we give ourselves color.

Poetyca

———-

The teaching

The Buddhist view

The Buddhist view for this life,
teaches not to be separated from the concrete knowledge.

Seek enlightenment isolation from the world,
same as searching for the horns of a rabbit!

Fri Hui Neng

———–

When confronted with the other
you realize you have different visions
interpreting the reality:
staff to observe
and offer it to others is a filter
can practice and embrace the differences
is to practice the real wealth
that teaches compassion and kindness

Penetrate deep into living with a right focus
any time – embracing and accepting
reality as it is with loving support of the Sangha
is drawn into the world to live the best experience.

Poetyca

———–

17.10.2009 Poetyca

Text taken from: http://www.bodhidharma.it

Il Fiore di Bodhidharma

Se ci dividiamo in due parti


Se ci dividiamo in due partiti, per esempio i violenti e i
nonviolenti, e ci schieriamo con una parte attaccando l’altra, il
mondo non avra’ mai pace. Continueremo a condannare coloro che
riteniamo responsabili delle guerre e dell’ingiustizia sociale senza
riconoscere il grado di violenza che abbiamo in noi. Dovremmo invece
lavorare non solo su noi stessi, ma anche insieme a quelli che
condanniamo, se vogliamo produrre un effetto reale.

Ayya Khema, “Sii un’isola”

If we divide into two parties, such as violent and
nonviolent, and we stand with a part attacking the other, the
world will not have ‘never be peace. We will continue to condemn those who
we feel responsible for wars and social injustice without
recognize the degree of violence that we have in us. instead, we should
work not only on ourselves, but also with those who
condemn, if we want to produce a real effect.

Ayya ​​Khema, “Be an island”

Strada


Strada

Siamo tutti
collegati
da un filo sottile
dialoganti
anime
in cerca di cuori
dove potersi specchiare
Lascia socchiusa
la tua porta
perché io possa
guardare
in cerca di me stessa
come io lascio
la mia spalancata
Ti tendo la mano
per condurti
su questa mia isola
in viaggio
tra nuvole
dove sorge il sole
ogni istante
Profumi
e rotte
sempre nuove
accendono
piccole fiamme
per ritrovare
la strada mai perduta

03.09.2017 Poetyca

Way

We are all
connected
from a thin thread
dialoguers
souls
looking for hearts
where to mirror
Leave it sober
your door
because I can
look
looking for myself
as I leave
my wide open
I stretch out my hand
to bring you
on this island
Travelling
between clouds
where the sun rises
every moment
Scents
and routes
always new
light
small flames
to find again
the way never lost

03.09.2017 Poetyca

Arcobaleno – Rainbow


🌈Arcobaleno🌈

Ecco un ponte
tra terra e cielo
ecco un nuovo
arcobaleno
Colori vivi
carezza d’anima
oltre silenzi
e parole
Tu non temere
abbraccia speranza
e vai oltre
l’apparire

17.03.2020 Poetyca
🌈🌿🌈#Poetycamente
🌈Rainbow

Here is a bridge
between earth and sky
here’s a new one
rainbow
Bright colors
soul caress
beyond silences
and words
You don’t fear
embraces hope
and go further
the appearance

17.03.2020 Poetyca

Onde


Onde

Onde lunghe
onde silenti
lambiscono
le rive dei sogni
di un’isola lontana
dove le stelle cadenti
sono carezze di cielo
Onde di vita
in uno specchio d’acqua
pulsano di gioia
per afferrare
mani di bimbi
che sperano sempre
nella pace nel mondo

26.08.2017 Poetyca

Waves

Long waves
silent waves
lapping
the shores of dreams
of a remote island
where the falling stars
are caresses of heaven
Waves of life
in a water mirror
pulsate with joy
to grab
hands of children
who always hope
in peace in the world

26.08.2017 Poetyca

I quattordici addestramenti alla consapevolezza


 

I Quattordici Addestramenti alla Consapevolezza di Thich Nhat Hanh 

Il Primo Addestramento: Apertura 

Consapevoli della sofferenza creata dal fanatismo e dall’intolleranza, siamo determinati a non idolatrare e a non vincolarci a nessuna dottrina, teoria o ideologia, neppure a quelle buddhiste. Gli insegnamenti buddhisti sono guide che ci aiutano a imparare il guardare in profondità e a sviluppare comprensione e compassione. Non sono dottrine per cui combattere, uccidere o morire. 

Il Secondo Addestramento: Non Attaccamento alle Opinioni 

Consapevoli della sofferenza creata dall’attaccamento alle opinioni e alle percezioni erronee, siamo determinati a non avere una mente ristretta, legata alle opinioni attuali. Impareremo e praticheremo il non attaccamento alle opinioni, per essere aperti alla visione profonda e alle esperienze degli altri. Siamo consapevoli che la conoscenza del momento non è l’immutabile e assoluta verità. La verità si trova nella vita e noi osserveremo la vita dentro e intorno a noi in ogni momento, pronti a imparare da essa. 

Il Terzo Addestramento: Libertà di Pensiero 

Consapevoli della sofferenza che causiamo imponendo le nostre opinioni, ci impegniamo a non forzare gli altri, neppure i nostri figli, ad adottare le nostre opinioni con alcun mezzo: autorità, minacce, denaro, propaganda o indottrinamento. Rispetteremo il diritto degli altri di essere diversi e di scegliere in cosa credere e come decidere. Tuttavia, con il dialogo compassionevole, aiuteremo gli altri a rinunciare al fanatismo e alla ristrettezza mentale. 

Il Quarto Addestramento: Consapevolezza della Sofferenza 

Consapevoli che guardare in profondità la natura della sofferenza ci aiuta a sviluppare la compassione e a trovare modi per uscire dalla sofferenza, siamo determinati a non fuggire e a non chiudere gli occhi di fronte alla sofferenza. Ci impegniamo a trovare modi, compresi contatti personali, immagini e suoni, per stare con coloro che soffrono, per capirne profondamente la situazione e aiutarli a trasformare la sofferenza in compassione, pace e gioia. 

Il Quinto Addestramento: Vita Semplice e Sana 

Consapevoli che la vera felicità si fonda sulla pace, la stabilità, la libertà e la compassione, siamo determinati a non porci come scopo della vita la fama, il profitto, il benessere o il piacere sensuale, a non accumulare ricchezza, mentre ci sono milioni di esseri che hanno fame e muoiono. Ci impegniamo a vivere con semplicità e a condividere tempo, energia e risorse materiali con chi ne ha bisogno. Praticheremo il consumo consapevole, non usando alcol, droghe o altri prodotti che introducano tossine in noi stessi, così come nel corpo e nella coscienza collettivi. 

Il Sesto Addestramento: Prendersi Cura della Rabbia 

Consapevoli che la rabbia blocca la comunicazione e crea sofferenza, siamo determinati a prenderci cura dell’energia della rabbia quando sorge e a riconoscerne e trasformarne i semi che giacciono nel profondo delle nostre coscienze. Quando sorge la rabbia, siamo determinati a non fare e a non dire nulla, praticando invece il respiro consapevole e la meditazione camminata, per riconoscere , abbracciare e guardare in profondità la rabbia. Impareremo a guardare con gli occhi della compassione coloro che pensiamo siano la causa della nostra rabbia. 

Il Settimo Addestramento: Dimorare Felicemente nel Momento Presente 

Consapevoli che la vita è disponibile solo nel momento presente e che è possibile vivere felicemente qui e ora, ci impegniamo ad addestrarci per vivere profondamente ogni momento della nostra vita quotidiana. Non ci faremo trasportare dai rimpianti del passato, dalle preoccupazioni per il futuro, o dall’avidità, dalla rabbia e dalla gelosia nel presente. Siamo determinati ad imparare l’arte del vivere consapevole, entrando in contatto con gli elementi meravigliosi, vitali e salutari che esistono in noi e intorno a noi, e nutrendo i semi di gioia, pace, amore e comprensione in noi stessi, per facilitare il lavoro di trasformazione e di guarigione della nostra coscienza. 

L’Ottavo Addestramento: Comunità e Comunicazione 

Consapevoli che la mancanza di comunicazione porta sempre divisione e sofferenza, ci impegniamo ad addestrarci nella pratica dell’ascolto compassionevole e della parola amorevole. Impareremo ad ascoltare in profondità, senza giudicare o reagire, e ci asterremo dal pronunciare parole che possano causare discordia o divisioni nella comunità. Faremo ogni sforzo per mantenere aperta la comunicazione e per ricomporre e risolvere tutti i conflitti, per quanto piccoli. 

Il Nono Addestramento: Parola Veritiera e Amorevole 

Consapevoli che le parole possono creare sofferenza o felicità, ci impegniamo a imparare a parlare in modo veritiero e costruttivo, usando solo parole che ispirino speranza e fiducia. Siamo determinati a non dire il falso per salvare interessi personali o per impressionare gli altri e a non pronunciare parole che causino divisione e odio. Non diffonderemo notizie di cui non siamo certi e non condanneremo cose di cui non siamo sicuri. Faremo del nostro meglio per denunciare situazioni di ingiustizia, anche quando ciò minacci la nostra incolumità. 

Il Decimo Addestramento: Proteggere il Sangha 

Consapevoli che l’essenza e lo scopo di un Sangha è la pratica della comprensione e della compassione, ci impegniamo a non usare la comunità buddhista per profitto personale e a non trasformare la nostra comunità in uno strumento politico. Tuttavia, una comunità spirituale dovrebbe prendere una chiara posizione contro l’oppressione e l’ingiustizia e dovrebbe lottare per cambiare la situazione, senza impegnarsi in conflitti di parte. 

L’Undicesimo Addestramento: Retti Mezzi di Sostentamento 

Consapevoli che l’ambiente e la società hanno subìto grandi violenze e ingiustizie, ci impegniamo a non vivere di una professione dannosa per gli esseri umani e per la natura. Faremo del nostro meglio per scegliere un mezzo di sostentamento che aiuti a realizzare il nostro ideale di comprensione e di compassione. Consapevoli dell’economia globale e della realtà politica e sociale, ci comporteremo in modo responsabile come consumatori e come cittadini, non investendo in aziende che privino gli altri della possibilità di vivere. 

Il Dodicesimo Addestramento: Rispetto per la Vita 

Consapevoli che molta sofferenza viene causata da guerre e conflitti, siamo determinati a coltivare la nonviolenza, la comprensione e la compassione nelle nostre vite quotidiane, per promuovere l’educazione alla pace, la mediazione consapevole e la riconciliazione nelle famiglie, nelle comunità, nelle nazioni e nel mondo. Siamo determinati a non uccidere e a non permettere che altri uccidano. Con il nostro Sangha praticheremo diligentemente il guardare in profondità, per scoprire modi migliori per proteggere la vita e prevenire la guerra. 

Il Tredicesimo Addestramento: Generosità 

Consapevoli della sofferenza causata da sfruttamento, ingiustizia sociale, furto e oppressione, ci impegniamo a coltivare la gentilezza amorevole e ad imparare modi per favorire il benessere di persone, animali, piante e minerali. Praticheremo la generosità, condividendo tempo, energie e risorse materiali con coloro che ne hanno bisogno. Siamo determinati a non rubare e a non possedere nulla che appartenga ad altri. Rispetteremo la proprietà altrui, ma cercheremo di impedire che altri traggano profitto dalla sofferenza umana e dalla sofferenza di altri esseri. 

Il Quattordicesimo Addestramento: Retta Condotta 

Consapevoli che le relazioni sessuali motivate dall’avidità non riescono a dissipare il sentimento di solitudine, ma creano maggior sofferenza, frustrazione e isolamento, siamo determinati a non intraprendere relazioni sessuali senza reciproca comprensione, amore e impegno a lungo termine. Nelle relazioni sessuali dobbiamo essere consapevoli della sofferenza che potremmo causare in futuro. Sappiamo che, per proteggere la felicità nostra e degli altri, dobbiamo rispettare i diritti e gli impegni nostri e degli altri. Faremo tutto quanto è in nostro potere per proteggere i bambini dagli abusi sessuali e per proteggere coppie e famiglie dalle rotture dovute a una condotta sessuale scorretta. Tratteremo il nostro corpo con rispetto e conserveremo le energie vitali (del sesso, del respiro e dello spirito) per la realizzazione del nostro ideale di bodhisattva. Saremo pienamente consapevoli della responsabilità di nuove vite e mediteremo sul mondo in cui intendiamo fare nascere nuovi esseri. 

Thich Nhat Hanh 

Monaco zen vietnamita, poeta e costruttore di pace, è oggi insieme al Dalai Lama una delle figure più rappresentative del Buddhismo nel mondo. 

Nato in Vietnam centrale nel 1926, ordinato monaco all’età di 16 anni, ha operato fin dalla sua giovinezza affinché il buddhismo portasse pace, riconciliazione e fratellanza nella società. Testimone delle devastazioni portate nel suo Paese dalla guerra, ha avuto chiara la percezione che il buddhismo non poteva rinchiudersi nei templi disinteressandosi delle vicende umane ma era chiamato ad agire con equanimità, compassione ed efficacia e portare alle persone aiuti concreti, insieme a insegnamenti e sostegno spirituale. 

Nel 1964, durante la guerra in Vietnam, ha dato vita a uno dei movimenti di resistenza nonviolenta più significativi del secolo, i Piccoli Corpi di Pace: gruppi di laici e monaci che si recavano nelle campagne per creare scuole, ospedali e per ricostruire i villaggi bombardati, subendo attacchi da entrambi i contendenti, che li ritenevano alleati del proprio nemico. 

Nel 1967, mentre si trovava negli Stati Uniti, è stato candidato al Nobel per la pace da Martin Luther King, che dopo averlo incontrato ha preso posizione pubblicamente contro la guerra in Vietnam. Due anni dopo, già costretto all’esilio, ha dato vita alla Delegazione di Pace Buddhista, che ha partecipato alle trattative di pace di Parigi. Dopo la firma degli accordi gli è stato rifiutato il permesso di rientrare nel suo Paese. Stabilitosi in Francia, nel 1982 ha fondato Plum Village, comunità di monaci e laici nei pressi di Bordeaux, nella quale tuttora vive e insegna l’arte di vivere in consapevolezza. Solo nel gennaio del 2005, dopo 39 anni di esilio, su invito ufficiale del governo vietnamita ha potuto far ritorno per tre mesi in Vietnam, accompagnato da un folto gruppo di monaci e laici, per un viaggio di riconciliazione e insegnamenti. 

Conduce ogni anno in tutto il mondo ritiri sull’arte di vivere in consapevolezza, ai quali partecipano migliaia di persone. Ha guidato ritiri speciali per reduci americani della guerra nel Vietnam, per parlamentari statunitensi, per psicoterapeuti, per artisti, per attivisti ambientalisti e per gruppi di praticanti israeliani e palestinesi. 
I suoi numerosi libri sono stati tradotti in molte lingue. Le edizioni italiane sono pubblicate da Ubaldini, Mondadori e Neri Pozza. 

Maggiori informazioni su di lui e sulla sua comunità possono essere trovate suwww.plumvillage.org (in inglese) e sul sito www.esserepace.org (in italiano).

The Fourteen Mindfulness Trainings of Thich Nhat HanhThe First Training: OpeningAware of the suffering created by fanaticism and intolerance, we are determined not to be idolatrous about or bound to any doctrine, theory or ideology, even Buddhist ones. Buddhist teachings are guiding means to help us learn to look deeply and to develop understanding and compassion. They are not doctrines to fight, kill or die.The Second Mindfulness Training: Non-attachment to opinionsAware of the suffering created by attachment to views and wrong perceptions, we are determined to avoid being narrow-minded and bound to present views. Learn and practice non-attachment from views in order to be open to the insights and experiences of others. We are aware that the knowledge we presently possess is not changeless, absolute truth. The truth is in life and we will observe life within and around us at all times, ready to learn from it.

The Third Mindfulness Training: Freedom of Thought

Aware of the suffering we impose our views, we are committed not to force others, even our children, to adopt our views with no means of authority, threat, money, propaganda or indoctrination. We will respect the right of others to be different and to choose what to believe and how to decide. However, with the compassionate dialogue, help others renounce fanaticism and narrow-mindedness.

The Fourth Mindfulness Training: Awareness of Suffering

Aware that looking deeply at the nature of suffering can help us develop compassion and find ways out of suffering, we are determined not to avoid or close our eyes to suffering. We are committed to finding ways, including personal contact, images and sounds, to be with those who suffer, to understand their situation deeply and help them transform their suffering into compassion, peace and joy.

The Fifth Mindfulness Training: Simple and Healthy Life

Aware that true happiness is rooted in peace, stability, freedom and compassion, we are determined not to take as the aim of life fame, profit, wealth or sensual pleasure, not to accumulate wealth while millions are beings who are hungry and dying. We are committed to living simply and sharing our time, energy and material resources with those who need it. We will practice mindful consuming, not using alcohol, drugs or other products that bring toxins into our own, as well as the collective body and consciousness.

The Sixth Mindfulness Training: Dealing with Anger

Aware that anger blocks communication and creates suffering, we are determined to take care of the energy of anger when it arises and to recognize and transform the seeds that lie deep in our consciousness. When anger arises, we are determined not to do or say anything, but to practice mindful breathing and mindful walking and acknowledge, embrace and look deeply into anger. Learn to look with eyes of compassion, those we think are the cause of our anger.

The Seventh Mindfulness Training: Dwelling Happily in the Present Moment

Aware that life is only available in the present moment and that it is possible to live happily in the here and now, we are committed to training ourselves to live deeply every moment of our daily life. We will not be carried away by regrets about the past, concerns for the future, or craving, anger and jealousy in this. We are determined to learn the art of living consciously, getting in touch with the wonderful elements, vital and healthy that exist within us and around us, and nourishing the seeds of joy, peace, love and understanding in ourselves, to facilitate the work of transformation and healing of our consciousness.

The Eighth Mindfulness Training: Community and Communication

Aware that lack of communication always brings separation and suffering, we are committed to training in the practice of compassionate listening and loving speech. We will learn to listen deeply without judging or reacting and refrain from uttering words that can create discord or cause the community. We will make every effort to keep communications open and to reconcile and resolve all conflicts, however small.

The Ninth Mindfulness Training: Truthful and Loving

Aware that words can create suffering or happiness, we will learn to speak truthfully and constructively, using only words that inspire hope and confidence.We are determined not to say untruthful things for the sake of personal interest or to impress others, nor to utter words that cause division and hatred. Do not spread news that we are not certain nor criticize or condemn things of which we are not sure. We will do our best to speak out about situations of injustice, even when it threatens our safety.

The Tenth Mindfulness Training: Protecting the Sangha

Aware that the essence and aim of a Sangha is the practice of understanding and compassion, we will not use the Buddhist community for personal gain or profit or transform our community into a political tool. However, a spiritual community should take a clear stand against oppression and injustice and should strive to change the situation without engaging in partisan conflicts.

The Eleventh Mindfulness Training: Right Livelihood

Aware that the environment and society have suffered great violence and injustice, we are committed not to live with a vocation that is harmful to humans and nature. We will do our best to select a livelihood that helps realize our ideal of understanding and compassion. Aware of global economic and political life, we will behave responsibly as consumers and as citizens, not investing in companies that deprive others of their chance to live.

The Twelfth Mindfulness Training: Reverence for Life

Aware that much suffering is caused by wars and conflicts, we are determined to cultivate nonviolence, understanding and compassion in our daily lives, to promote peace education, mindful mediation and reconciliation in families, communities, nations and the world. We are determined not to kill and not let others kill. With our sangha will diligently practice deep looking to discover the best ways to protect life and prevent war.

The Thirteenth Mindfulness Training: Generosity

Aware of the suffering caused by exploitation, social injustice, stealing and oppression, we are committed to cultivating loving kindness and learn ways to promote the welfare of people, animals, plants and minerals. We will practice generosity by sharing time, energy and material resources with those who need it.We are determined not to steal and not to possess anything that should belong to others. We will respect the property of others, but will try to prevent others from profiting from human misery and suffering of other beings.

The Fourteenth Mindfulness Training: Right Conduct

Aware that sexual relations motivated by craving can not dissipate the feeling of loneliness but will create more suffering, frustration and isolation, we are determined not to engage in sexual relations without mutual understanding, love and long-term commitment. In sexual relations, we must be aware of the suffering we cause in the future. We know that to protect the happiness of ourselves and others, we must respect the rights and commitments of ourselves and others. We will do everything in our power to protect children from sexual abuse and to protect couples and families from being broken by sexual misconduct. We will treat our bodies with respect and retain the vital energies (sexual, breath, spirit) for the realization of our bodhisattva ideal. We will be fully aware of the responsibility of new life and meditate on the world in which we intend to give birth to new beings.

Thich Nhat Hanh

Monaco Vietnamese Zen, a poet and peacemaker, is now with the Dalai Lama one of the most representative figures of Buddhism in the world.

Born in central Vietnam in 1926, monaco ordained at age 16, worked from his youth that Buddhism would bring peace, reconciliation and brotherhood in society.Witness the devastation brought by the war in his country, has had a clear perception that Buddhism could not shut himself uninterested in the temples of human affairs, but was called upon to act with fairness, compassion and effectiveness and bring practical help to people, along with teaching and supportspiritual.

In 1964, during the Vietnam War, has given birth to a movement of nonviolent resistance most significant of the century, the Little Peace Corps: groups of lay people and monks who came to the land to build schools, hospitals, and to rebuild the villages bombed, suffering attacks from both sides, who considered them allies of their enemy.

In 1967, while he was in the U.S., was nominated for a Nobel Peace Prize by Martin Luther King, who after meeting has taken a public stand against the war in Vietnam. Two years later, already forced into exile, has given life to the Buddhist Peace Delegation, who participated in the peace negotiations in Paris. After the signing of the agreements he was refused permission to return to his country.Settling in France, in 1982, he founded Plum Village, a community of monks and lay near Bordeaux, where he still lives and teaches the art of living in awareness.Only in January 2005 after 39 years of exile, an official invitation of the Vietnamese government has been able to return for three months in Vietnam, accompanied by a large group of monks and lay people on a journey of reconciliation and teachings.

Conducts annual retreats around the world on the art of living in awareness, to be attended by thousands of people. He has led retreats for special veterans of the American war in Vietnam for U.S. lawmakers to psychotherapists, artists, environmental activists and groups of practitioners Israelis and Palestinians.
His numerous books have been translated into many languages. The Italian editions are published by Ubaldini, Mondadori and Blacks Pozza.

More information about him and his community can be found at http://www.plumvillage.org (in English) and http://www.esserepace.org site (in Italian).

Vera emozione – True emotion


🌸Vera emozione🌸

Tutto è piacevole
quando si sperimenta
vera emozione
e si evolve in noi stessi
La nostra anima
è in volo di ricerca
e può toccare
chi in essa si riconosce
Possiamo offrire essenza
ed accompagnare
a comprendere qualcosa
che è già in chi legge
e deve solo essere riconosciuto

16.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸True emotion

Everything is pleasant
when you experiment
true emotion
and evolves in ourselves
Our soul
is on a search flight
and can touch
those who recognize themselves in it
We can offer essence
and accompany
to understand something
which is already in the reader,
must and only be recognized

16.03.2020 Poetyca

Colori – Colors – Stephen Little word


🌸Colori🌸

“Vediamo a colori
e pensiamo in bianco e nero.”

Stephen Littleword
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸Colors

“Let’s see in color
and we think in black and white. ”

Stephen Littleword

Il vaso vuoto


Il vaso vuoto

«Il Buddha paragonò le persone a quattro tipi di vasi di coccio.
Il primo tipo ha dei buchi sul fondo. Per quanta acqua ci si metta,
viene sempre fuori.
Quando una persona del genere viene a conoscenza
del Dharma, gli entra da un orecchio ed esce dall’altro.

Il secondo tipo di vaso è crepato.
Se ci si versa dentro il Dhamma, ne vien fuori lentamente,
finché non si svuota del tutto.

Il terzo tipo è pieno fino all’orlo d’acqua stagnante: convinzioni
e opinioni. Non vi si può versare nulla di nuovo dentro,
perché sanno già tutto.

L’unico recipiente utile è quello del quarto tipo, senza buchi né crepe
e completamente vuoto» 


Ayya Khema, “Sii un’isola”
 
 
The empty vessel“The Buddha likened those four types of earthen pots.
The first type has holes on the bottom. For how much water you put,
always comes out.

When such a person is aware
the Dharma, enters one ear and out the other.

The second type of vessel is cracked.
If you poured it into the Dhamma, it comes out slowly,
until it becomes empty of everything.

The third type is filled to the brim with water stagnant beliefs
and opinions. There is nothing you can pay it back in,
because they already know everything.

The only useful container is the fourth type, no holes or cracks
and completely empty ‘

Ayya Khema, “Be an island”

Messaggio d’amore


“Attraverso il mio amore per te,
voglio esprimere il mio amore per tutto il cosmo,
l’intera umanità, e tutti gli esseri.
Vivendo con te, voglio imparare
ad amare tutti e tutte le specie.
Se riesco ad amare te,
Io sarò in grado di amare tutti
e tutte le specie sulla Terra …
Questo è il vero messaggio d’amore. “

Thich Nhat Hanh,
Insegnamenti sull’amore
“Through my love for you,
I want to express my love for the whole cosmos,
the whole of humanity, and all beings.
By living with you, I want to learn
to love everyone and all species.
If I succeed in loving you,
I will be able to love everyone
and all species on Earth…
This is the real message of love.”

Thich Nhat Hanh,
Teachings on Love

Consapevolezza


Consapevolezza

All’inizio la consapevolezza porta via le preoccupazioni e le paure riferite al passato e al futuro e ci mantiene ancorati al presente. Alla fine conduce alla giusta visione del sé.

Ayya Khema, “Sii un’isola”

Awareness
Early awareness takes away the worries and fears related to past and future and keeps us rooted in the present. Eventually leads to the correct view of the self.

Ayya Khema, “Be an island”

Se solo


36348_406177909645_742844645_4688831_8274134_n

 

Se solo fosse così semplice!
Se solo da qualche parte ci fossero dei malvagi
che stessero compiendo azioni cattive,
e bastasse isolarli dal resto di noi e distruggerli!
Ma la linea di confine tra il male e il bene
passa attraverso il cuore di ogni essere umano.
E chi desidera distruggere un pezzo del proprio cuore?

Aleksandr Solzenicyn (da “Arcipelago Gulag”)
If only it were that simple!
If only somewhere there were evil
they were doing evil deeds,
enough and isolate them from the rest of us and destroy them!
But the line between good and evil
passes through the heart of every human being.
And who wants to destroy a piece of his own heart?

  Aleksandr Solzhenitsyn (from “The Gulag Archipelago”)

Il tuo prossimo viaggio – Your next trip


🌸Il tuo prossimo viaggio🌸

Passi nuovi
sono scelta
tra semi
pieni di vita
e percorsi
ormai consumati
Non dimenticare
di trarre il meglio
da ogni insegnamento
ed agisci con responsabità
perché sarai tu a seminare
il tuo prossimo viaggio

16.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
Your next trip

New steps
are chosen
between seeds
full of life
and routes
now worn out
Do not forget
to make the best of it
from any teaching
and act responsibly
because you will sow
your next trip

16.03.2020 Poetyca

Parole


Parole
“Un Maestro spirituale rivela ai suoi discepoli alcune verità
essenziali, e sta ai discepoli percepirle, impregnarsene e
viverle. Sì, un Maestro mette tutto il suo amore, tutta la sua
anima e tutto il suo spirito nelle parole che pronuncia, e i
discepoli le prendono, le assaporano, le assorbono; può anche
succedere che essi si nutrano maggiormente della vita contenuta
nelle sue parole che non delle parole stesse.
Ora, certo, vi è tutto un apprendistato da fare da parte dei
discepoli: sta a questi ultimi sviluppare la sensibilità che
permette di trovare la vita contenuta nelle parole del loro
Maestro, per nutrirsi, rafforzarsi e trasformarsi grazie ad essa.
Finché i discepoli si accontentano di leggere o ascoltare parole
che essi annotano senza aver percepito e vissuto alcunché,
sfuggirà loro tutta quella vita nascosta che potrebbe
illuminarli, guarirli e resuscitarli: essi non la ricevono. Se
volete conoscere un giorno la vera vita, non è l’intelletto,
bensì l’anima e lo spirito in voi che devono essere
risvegliati; a quel punto, vi sarà sufficiente sentir
pronunciare qualche parola per sentirvi invasi dalla luce.”
Omraam Mikhaël Aïvanhov

Daily Meditation: Sunday, June 3, 2012

Words, a Master’s – sustain the disciple with the aliveness they contain

“A spiritual Master reveals some essential truths to his disciples, and it is up to the disciples to feel them, to absorb them and live them. Yes, a Master puts all his love, all his soul and spirit into his words, and the disciples take them, savour them and absorb them. They may even be much more sustained by the aliveness contained in his words than by the words themselves.
Then, of course, it is a whole learning process for the disciples. It is their task to develop the sensitivity that would enable them to find the aliveness contained in their Master’s words, with which to sustain, strengthen and transform themselves. So long as they are happy just to read or hear words they note down without having felt or experienced anything, this whole unseen life, which could enlighten them, heal them and revitalize them, eludes them; they fail to receive it. If you ever want to know the true life, it is not your mind that must be awakened but your soul and spirit. And then, just hearing a few words will be all it takes to feel pervaded with light.”

Omraam Mikhael Aivanhov