Archivio | 02/10/2020

Amicizia – Friendship


Amicizia

Si hanno amici
quando si diventa punti fermi,
quando ci si preoccupa per il benessere degli altri
e soprattutto quando si ascolta.
Chi si aggrappa agli altri
come fossero zattere,
chi alza la voce ed aggredisce mascherando la paura della solitudine, respinge gli altri,
di conseguenza viene respinto.

02.10.2017 Poetyca

Friendship

You have friends
when you become fixed points,
when you are concerned about the well-being of others
and especially when listening.
Who clings to others
as if they were rafts,
who raises the voice and attacks by masking the fear of loneliness, rejects the others,
It is accordingly rejected.

02.10.2017 Poetyca

Parole semplici – Simple words


sempreaccanto
Parole semplici

Sono semplici
le parole
di chi parla
con il cuore
Acini d’uva
succosi e dolci
per nutrire
ogni anima
Non indossa
maschera alcuna
chi si offre
superando se stesso
Nel silenzio
sono miti
gli occhi
di chi osserva
Sorridendo
apre le braccia
per accogliere
per farsi dono
Nulla serve
in aggiunta
per confondere
quando tutto
resta semplice

15.03.2015 Poetyca

 

Simple words

Are simple
the words
the one who is speaking
with heart
Wine grapes
juicy and sweet
to feed
every soul
Do not wearing
any mask _
who offers
outdoing himself
In the silence
are mild
eyes
of the viewer
Smiling
he opens his arms
to accommodate
to become a gift
None need
in addition
to confuse
when everything
remains simple

15/03/2015 Poetyca

In ascolto – Listening


🌸In ascolto🌸

Ascolta
soltanto
il ritmo
del cuore

Senza tempo
oltre lo spazio
nessun limite
può esistere

Emozioni
in sussurro
avvolgono
e regalano forza

25.09.2020 Poetyca
🌸🍃🌸#Poetycamente
🌸Listening

You listen
only
the rhythm
of the heart

Timeless
beyond space
no limits
can exist

Emotions
in whisper
envelop
and give strength

25.09.2020 Poetyca

Perle rotolanti – Rolling perls


Perle rotolanti

Perle rotolanti
sono i pensieri del tempo
piccole gocce di esperienza
che si incastrano nelle parole:
un firmamento di stelle
un sentimento di ricerca
e tutto si colora di questo istante

Nel cuore una breccia lascia spazio
per raccogliere punte di luce
e scacciare all’ombra
la sua maschera ingannevole

Oro e argento
sole e luna
danzano e sorridono
oltre i confini del nulla
e raccolgo con gratitudine
questa vittoria silente

02.06.2010 Poetyca

Rolling perls

Rolling perls
are the thoughts of the time
small drops of experience
words that fit:
a firmament of stars
a sense of research
and everything is colored by this time

Leaves a hole in the heart space
to collect points of light
and cast shadow
his mask misleading

Gold and silver
sun and moon
dance and smile
the boundaries of anything
and gather with gratitude
silent victory

02.06.2010 Poetyca

Scrittore – Writer


Scrittore

Scrittore della vita
del proprio destino
con parole masticate
insieme a mazzi di silenzi
Scritture vuote
e senza senso per chi
non cerca mai
Scritture rattoppate
con le stanche attese
di chi non sogna

Scrittore delle incomprensioni
che scivolano appena
si muove la foglia
che si stacca dal ramo
ultimo appiglio
di una stagione
troppo fredda

Tu che cerchi
sempre il senso
di passi dispersi
nell’ultimo tramonto
di polvere soffiata piano
su tutte le malinconia

Tu che ti lecchi le ferite
di una vita che maschera
ogni respiro tra insana ipocrisia
e ti domandi come sarà un giorno

Raccogli ora quel petalo caduto
dal ramo del mandorlo fiorito
In quest’ Inverno freddo
ha lottato e si è donato
senza domanda alcuna
perchè a volte la vita
continua anche se tutto
appare così ostile
ed è speranza
è voce contro le paure
che se tu volessi
sapresti ascoltare

15.02.2004 Poetyca

Writer

Writer’s life
their own destiny
words chewed
with bunches of silence
Scriptures empty
and meaningless to those who
never seeks
Scriptures patched
tired with the expectations
who does not dream

Writer misunderstandings
that slide just
moves the leaf
that is detached from the branch
last foothold
a season
too cold

You’re looking for
always the sense
of steps missing
last sunset
dust blown plan
all melancholy

You who lick their wounds
a life mask
every breath of insane hypocrisy
and you wonder how it will one day

Gather now the fallen petal
the branch of the almond bloom
In this’ Winter cold
has struggled and has won
without any question
because sometimes life
continues even if all
appears so hostile
and hope
is voice against fears
that if you want
you know how to listen

15.02.2004 Poetyca

Vita – Life – Søren Kierkegaard


🌸Vita🌸

“La vita non è
un problema da risolvere,
ma una realtà
da sperimentare. ”

Søren Kierkegaard
🌸🍃🌸#pensierieparole
🌸Life

“Life is not
a problem to be solved,
but a reality
to be experienced.”

Søren Kierkegaard

La nostra responsabilità – Our responsibility


La nostra responsabilità
Siamo noi la pietra angolare del nostro cammino; la capacità di abbattere i condizionamenti e le paure;
l’opportunità di toccare la radice del nostro essere e manifestare quel che è l’essenza e il significato del nostro esistere. Non legati alle apparenze, al possesso di beni, al desiderio di mostrare quel che non siamo dietro ad una maschera che ci renda sapienti: il primo passo è comprendere che non sappiamo nulla e si deve partire da zero; da quella scoperta interiore che nasce dall’ascolto sincero della nostra interiorità; dalla lealtà e capacità di migliorarci; dal saper amare incondizionatamente senza attenderci nulla che colmi le nostre frustrazioni.

© Poetyca

Our responsibility

We are the cornerstone of our path; the ability to break down conditioning and fears;
the opportunity to touch the root of our being and manifest what is the essence and meaning of our existence. Not tied to appearances, to the possession of goods, to the desire to show what we are not behind a mask that makes us wise: the first step is to understand that we know nothing and we must start from scratch; from that inner discovery that arises from sincere listening to our interiority; from loyalty and ability to improve ourselves; from knowing how to love unconditionally without expecting anything to fill our frustrations.

© Poetyca