Archivio | 26/11/2020

Un abbraccio al mondo – An embrace to world


Un abbraccio al mondo

In tutti noi una risorsa,
la fonte ricca di beni:

Cuore forte nell’amorevolezza
senza giudizio alcuno.

Fermo esempio di equidistanza,
dove non si sceglie ma si esperisce
la compassione per tutti gli esseri.

A volte è il silenzioso rumore
di una lacrima che solca il viso,
solo perchè le braccia sono corte
per un abbraccio al mondo.

25.03.2009 Poetyca

 

An embrace to world

In all of us a resource,
the rich source of goods:

Heart strong in love
without any trial.

firm example of equidistance,
do not choose where it carries
compassion for all beings.

Sometimes it’s the quiet noise
a tear that solca face,
just because your arms are short
for a hug in the world.

25.03.2009 Poetyca


Quando apriamo gli occhi alla realtà, al suo signiificato più profondo, siamo capaci di accogliere ma anche di dare.

Nel dialogo e nella presenza incondizionata è l’opportunità di offrirsi e di accogliere quanto si manifesti negli altri.


In richiamo

Sospeso in un solo respiro
è quel senso di evanescenza,
dove tutto è richiamo,
indicazione di un meraviglioso attimo
che vissuto – qui ed ora – ripete
l’armonia di gesti e di ricerca viva.

14.08.2008 Poetyca

In tutti noi una traccia sottile della quale cogliere che il dualismo non è Amore e non si sposa con la negazione di quella scintilla meravigliosa
che spinge verso gli altri con gentilezza e compassione perchè intersiamo e non potremmo pensare che le risorse che riusciamo a maturare attraverso il nostro percorso interiore, la capacità di superare nodi e tensioni restino come un ” bottino” del quale conservare solo per noi stessi il merito e la sostanza.

Ogni cosa che siamo capaci di essere, dopo aver aperto la strada alla consapevolezza è un dono ricevuto, sempre per causa di altri ( anche e sopratutto in situazioni problematiche) e come altri ci hannno permesso di vincere una battaglia con noi stessi, attaverso il canovaccio della vita, così anche noi nel nostro essere in ricerca possiamo essere causa per altri di chiarificazione e maturazione. Non è la rabbia o l’attaccamento, la confusione e le illusioni a farci da viatico ma l’apertura amorevole verso noi stessi e verso gli altri. Una delle immagini fondamentali che vovremmo avere presente è che coloro che ci appaiono come ” nemici ” o ostili, sono specchio di una parte di noi che va attraversata e risolta, solo con pazienza ed amore possiamo apprendere cosa queste persone ci stiano indicando con il loro tormento e la loro inquietudine e possiamo adoperarci per essere attenti a non dare ” risposta” con il medesimo atteggiamento. Solo l’amore scaccia le ombre.

Un abbraccio dal cuore

Poetyca

When we open our eyes to reality, it is a deeper way
we can accept but also to give.

In dialogue and unconditional presence is the opportunity to offer and
to accept as it occurs in others.

In reference

Suspended in one breath
is that sense of evanescence,
where everything is decoy,
indication of a wonderful second
who lived – here and now – repeat
the harmony of gestures and research alive.

14.08.2008 Poetyca

In all of us a thin track which does not grasp the duality
Love is not married and the negation of that wonderful spark
pushing towards others with kindness and compassion because cross
and we could not believe that the resources we can to mature through
our path interior nodes and the ability to overcome tensions
remain as a “booty” of which only keep for ourselves the
merit and substance.

Everything that we can be, having pioneered
awareness is a gift, again because of other (and also
especially in problem situations) and how others will permit hannno
to win a battle with ourselves, the canvas of attaverso
life, we too in our research can be cause
for more clarification and maturation. It is not anger or
attachment, confusion and delusions to be our food for the journey but
opening loving towards ourselves and towards others. One of
Images fundamental vovremmo have in mind is that those who
appear as enemies or hostile, are a mirror of us who
goes through and resolved, only with patience and love we can learn
What these people are giving us with their anguish and their
concern and we strive to be careful not to give ”
response “with the same attitude. Only love dispels the shadows.

A hug from the heart
Poetyca



Arcano – Arcane


🌼Arcano🌼

Oltre immagini
e parole
tutto è ascolto
Cogli l’attimo
e fai cadere
le domande
Arcano istante
oltre il confine
della mente
Vivi come
non ci fosse
più il tempo

01.11.2018 Poetyca
🌼🌿🌼#Poetycamente
🌼Arcane

Over images
and words
everything is listening
Catch the moment
and drop
the questions
Instant arcane
beyond the border
of the mind
Live like
it was not there
more time

01.11.2018 Poetyca

Ora che… – Now that …


Ora che…

Sono immagini
che la fioca luce
proietta nel cuore
Piccoli palpiti
nel buio
sono dono
…Ora che
nel silenzio
tutto sa parlare

06.08.2003 Poetyca

Now that …

They are images
the dim light
projects into the the heart
Small heartbeats
in the dark
are a gift
Now that …
silence
everyone knows about

06.08.2003 Poetyca

Visione equidistante – Equidistant vision


Visione equidistante
Nessuno è scevro dal proiettare su altri impressioni o aspettative mancate ed alla fine si è circondati da una sorta di reticolo che rende ciechi ad una visione equidistante. Per quanti sforzi si facciano per mostrare il vero volto di sé,chi ha un preconcetto è incapace di vedere chi siamo veramente.

31.03.2017 Poetyca

Equidistant vision

No one is free of the project on other impressions or miss expectations and at the end you are surrounded by a kind of network that makes us blind to an equal distance vision. To effort can be made to show the true face of self, who has a bias is unable to see who we really are.

03/31/2017 Poetyca

Fare entrare la luce – Bringing the light


6

 

Fare entrare la luce

Se restiamo ancorati ad impressioni, a distorsioni, senza approfondire,
se restiamo legati a quanto gli altri dicano di noi,
se non facciamo un passo senza chiedere ad altri conferme o opinioni,
lasciando che la nostra autostima sia lacerata, non apriamo le nostre ali per raggiungere mete migliori.
Siamo quello che crediamo di essere o quanto gli altri ci fanno credere.
E’ ora il momento di iniziare ad aprire la gabbia dei preconcetti per fare entrare la luce.

19.06.2014 Poetyca

Bringing the light

If we remain anchored to impressions, sprains, without elaborating,
if we stay connected to what others say to us,
if you do not take a step without asking for confirmations or other opinions,
letting our self-esteem is torn apart, we do not open our wings to reach the best destinations.
We are what we believe to be or what others make us believe.
It ‘now time to begin to open the cage preconceptions to let in the light.

06/19/2014 Poetyca

Amore – Love


🌸Amore🌸

Muovo onde
con i pensieri
ricucendo oggi
le storie di ieri

Lanciando luce
su vecchie ferite
finalmente
ritrovo pace

Tutto è adesso
abbraccio
in inseparabili
gocce di vita

18.12.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Love

I move waves
with thoughts
mending today
the stories of yesterday

Throwing light
on old wounds
long last
I find peace

All is now
hug
in inseparable
drops of life

18.12.2020 Poetyca

Oltre lo sguardo – Beyond the look


🌸Oltre lo sguardo🌸

E poi
nelle giornate
di sole
non sono isole
le tue parole

Guardati intorno
e non fuggire
di fronte
al dolore
del mondo

Abbraccia
tutto
per donare
luce
senza timore

18.11.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Beyond the look

And then
in the days
of Sun
they are not islands
your words

You look around
and don’t run away
in front of
the pain
in the world

You hugs
all
to forgive
light
without fear

18.11.2020 Poetyca

Ascoltare – To listen – Eckhart Tolle


🌸Ascoltare🌸

“Quando ascolti la voce,
ascoltala in modo imparziale.
Questo è dire, non giudicare. ”

Eckhart Tolle
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸To listen

“When you listen to the voice,
listen to it impartially.
This is to say, do not judge.”

Eckhart Tolle

Una perla al giorno – Muso Kokushi


mandala11

Se metti da parte i tuoi sentimenti
verso le cose del mondo,
queste ultime si trasformano
in insegnamenti sull’illuminazione.
Se diventi emotivo
verso gli insegnamenti sull’illuminazione,
questi ultimi
si trasformano in cose mondane.

Muso Kokushi

If you put aside your feelings
the things of the world,
the latter are transformed
in teachings on lighting.
If you become emotional
to the teachings on lighting,
this last
become worldly things.

Muso Kokushi