Archivio | 22/01/2021

Foce di un fiume – Mouth of a river


Foce di un fiume

Non ho mai avuto
gesti eclatanti
utili forse
per farsi ricordare
Non ho parole
urla o abbracci
ma vorrei
con discrezione
poter dire
che io sono qui

Ho solo silenzi
stampati nel cuore
e piccoli slanci
come voli pigri
che a volte
mettono in fila
solo un paio di rime
traiettorie attinte
dal palpito del cuore
che tamburella speranza

Ho ancora
respiri e gioie
tramandate da sempre
per linea diretta
da quell’anima avvinta
che non lasca mai
la forza di ricominciare
anche se a volte
tra lacrime nascoste

E non ho mai rinnegato
la mia passione per la vita
che provo ancora
a capire e ad abbracciare
come foce di un fiume
che scorre piano
itinerario certo
che non si potrebbe mai
dimenticare

21.08.2011 Poetyca

Mouth of a river

I never got
striking gestures
perhaps useful
to be remembered
I have no words
cries or hugs
but I would like
with discretion
to say
that I am here

I have only silence
printed in the heart
and small bursts
flights as a lazy
that sometimes
line up
only a couple of rhymes
trajectories drawn
from palpitation of the heart
hope that tapping

I still have
breaths and joys
always passed
for direct line
captivated by the soul
that never leaves
the strength to restart
even if sometimes
with hidden tears

And I never denied
my passion for life
I still feel that
to understand and embrace
as the mouth of a river
that flowing plane
certain itinerary
that could never be
forget

21.08.2011 Poetyca

Briciole nel vento – Crumbs in the wind


Briciole nel vento

Come tutto è diverso
se visto da una vetta
proporzioni e silenzi
che raccolgono un mondo :
parole e battiti
del cuore

Rinfrancata l’anima
accarezza il senso
del tempo
e di quelle cose
che non portano a nulla :
solo una la certezza
– siamo briciole nel vento –
e a nulla serve
credersi qualcuno

23.04.2004 Poetyca

Crumbs in the wind

As everything is different
when viewed from a peak
proportions and silences
a world that collect:
words and beats
of the heart

Encouraged the soul
caresses the sense
weather
and those things
that lead nowhere:
only certainty
– We are crumbs in the wind –
and serves no purpose
believe someone

23.04.2004 Poetyca

Sii soltanto – Just be – Thich Nhat Hanh


🌸Sii soltanto🌸

Tutti gli elementi
per la tua felicità
sono già qui.
Non c’è bisogno
di correre, sforzarsi,
cercare o lottare.
Sii soltanto.

Thich Nhat Hanh
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸Just be

All the elements
for your happiness
are already here.
There is no need
to run, strive,
search or struggle.
Just be.

Thich Hhat Hanh