Archivio | 09/04/2021

Lampo di luce – Flash of light



Lampo di luce

Regala un sorriso
soffia leggerezza
anche se questa
non è la vita che volevi
perché ogni gesto vero
è lampo di Luce
che squarcia le tenebre

07.02.2016 Poetyca

Flash of light

Give a smile
blowing lightly
even if this
is not the life you wanted
because every true gesture
is flash of light
that pierces the darkness

07/02/2016 Poetyca

Colorare il cielo – Color the sky


Colorare il cielo

Aggrappati ad un sorriso
e conquista il mondo:
emozioni ed attimi
che solo in te possono
colorare il cielo

Poetyca 21.01.2007

Coloring the sky

Clinging to a smile
and conquer the world:
emotions and moments
that only you can
Coloring the sky

Poetyca 21.01.2007

Dall’altra parte – In other side


Dall’altra parte

Volti la faccia
dall’altra parte
quando s’offendono gli occhi
dalla visione
di una realtà che non accetti
Non cogli che un attimo
e vai lontano
verso le tue corse
all’inganno e all’illusione
per ottenere sempre tutto
senza aprire il cuore
Parole messe in fila
parole variopinte
per costruire la maschera
che sia sempre
la migliore
per l’inganno della sorte
che non porga mai
il bicchiere mezzo vuoto
sulla ruota della fortuna
Ma lui invece
è lì con la sua anima di stracci
con il sorriso che indaga
per comprendere ancora
cosa resterà mai
di una vita raccontata
tra strade di periferia
dove nessuno dica nulla
se occupi la strada
per chiedere qualcosa
che non sia solo
uno sguardo
di circostanza
Un cartone sotto pallide stelle
e la solitudine che gela
è solo questa l’eredità
del barbone

30.03.2004 Poetyca

In other side

Flip side
across
offended when the eyes
the vision
a reality that does not accept
Misses a moment
and go away
to your race
deception and illusion
always get everything
without opening the heart
Words in a row
colorful words
to build the mask
that it is always
the best
for the deception of fate
that you would not ever
the glass half empty
wheel of fortune
But he instead
is there with his soul to rags
with a smile that investigates
to understand more
What will never
told of a life
roads between the suburbs
where no one says anything
deal if the road
to ask for something
that is not only
a glance
occasional
A cartoon in the pale stars
and loneliness that freezes
is this the legacy
of the bum

30.03.2004 Poetyca

Presenza – Presence


Presenza

Non è forse l’anima che si racconta?
Dove trovo lo sguardo o il sorriso?
Dove posso scorgere l’età o la forma?
– essenza germoglia – oltre il silenzio
porge soffio di sè ed espande goccia
sopra ogni confine o distrazione è segno
per respirare in te palpito di vita

08.11.2006 Poetyca

Presence

Is not the soul that can tell of herself ?
Where I can find a look or a smile?
Where can I see the age or shape?
– Essence sprouts – over silence
presents itself and expand the breath of drop
on each border or distractions is a sign
to breathe in you throb of life

08.11.2006 Poetyca

Resilienza – Resilience


🌸Resilienza🌸

Granelli di sabbia
e profumi
trovano risposte
nella pazienza

Anche nella tempesta
possiamo trovare
un nuovo senso
ad ogni percorso

Non temere le ombre
ed accendi la fiamma
per colorare ancora
il fuggente attimo

06.03.2021 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Resilience

sand grains
and perfumes
find answers
in patience

Even in the storm
we can find
a new sense
at each path

Don’t be afraid of the shadows
and light the flame
to color again
the fleeting moment

06.03.2021 Poetyca

Accendere stelle – Light up stars


Accendere stelle

Regalarmi
parole vive
capaci di spegnere
tristezza e tremore
ed illumina
questa notte
con il tuo sorriso
per accendere
stelle

11.01.2017 Poetyca

Turn stars

Give me
living words
able to extinguish
sadness and trembling
and lights
this night
with your smile
to turn on
stars

11/01/2017 Poetyca

Ti raggiungo – I’ll join you


image

Ti raggiungo

Un abbraccio
ed un sorriso
scegliendo
sempre
le vie del cuore
ed ovunque
io ti raggiungo

14.06.2016 Poetyca

I’ll join you

A hug
and a smile
choosing
always
the ways of the heart
and everywhere
I’ll catch

14/06/2016 Poetyca

Io voglio – I will


Io voglio

Io voglio
lo scorrere della vita tra anima e cuore
senza false promesse ed occhi in torpore
Io voglio
essere libera di correre ed anche cadere
senza il rimprovero di chi non voglia capire

Io voglio
la forza di un sorriso acceso oltre confine
per gettare le sbarre ad ogni mia prigione

Io voglio
un paio d’ali per tutto il tempo d’attraversare
con il mio ritmo che a nessuno appartiene

Io voglio
uno scampolo di cielo e respirare senza illusione
senza nessun laccio che mi impedisca di volare
Io voglio
essere me stessa dove nessuno possa mai rubare
sogni ed immagini della mia anima senza catene

28.02.2007 Poetyca

I Will
I will
the flow of life between the heart and soul
no false promises and eyes in slumber

I will
and also be free to run down
without the reproach of those who wants to understand

I will
the power of a smile lit across the border
to throw my prison bars at each

I will
a pair of wings for all time through
with my rhythm that belongs to no one

I will
a piece of sky and breathe without illusion
no tourniquet to prevent me from flying

I will
be myself where no one can ever steal
dreams and images of my soul without chains

28.02.2007 Poetyca

Incantesimo – Magic spell


🌸Incantesimo🌸

Con lo sguardo assorto
resto in ascolto
e d’improvviso
è empatia profonda

Tra voci e silenzi la sera
è una nuova danza
mentre mi accompagna
un solo incanto

Divine presenze
accendono nuvole e viole
tra vibrante percezione
e la poesia è lieve come piuma

06.03.2021 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Magic spell

With an absorbed gaze
I stay listening
and suddenly
it is deep empathy

Between voices and silences in the evening
it’s a new dance
while accompanying me
one enchantment

Divine presences
light up clouds and violets
between vibrant perception
and poetry is as light as a feather

06.03.2021 Poetyca

Impossibile – Impossible – Torah Talmud


🌸Impossibile🌸

Non condannare
nessuno
e non ritenere
nulla impossibile.

Torah Talmud
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸Impossible

Don’t condemn
nobody
and do not feel
nothing impossible.

Torah Talmud