Archivio | 17/07/2022

Meditazione – Meditation


🌸Meditazione🌸

La ricerca interiore
è fatta di ascolto
e questo avviene
a mente sgombra,
senza interferenze.
La meditazione è questo.

23.01.2021 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Meditation

The inner search
it is made of listening
and this happens
with a clear mind,
without interference.
Meditation is this.

23.01.2021 Poetyca

Opposti in cerca di unità – Opposites search for unity


lilly03_1024

Opposti in ricerca di unità
Nella società e nella visione legata alla struttura delle cose tutto è separato e posto in antagonismo : Luce/Ombra – Giorno/Notte- Buono/Cattivo .Eppure sono aspetti mutabili della stessa cosa a noi comprendere ed integrare. E’ vero che si tende a produrre il disagio della separazione , seppure il mondo sia duale con gli opposti , questo non significa che il campo della ricerca che coinvolga la ” Luce” o quello che appare nascosto e protetto prevalentemente negli stati alterati di coscienza debba essere colto fuori dagli aspetti prettamente “quotidiani” Le cose sono più semplici di quello che appaia e seppure sembra che la capacità di studio, di disciplina o di ricerca di mezzi per trovare la parte legata alla spiritualità o il modo di alterare la coscienza richieda un particolare sforzo e sopratutto l’allontanamento dalla vita comune , è pur vero che si richiede padronanza e consapevolezza proprio nella vita ” ordinaria ” . Si perde altrimenti di vista una cosa importante , non si deve infatti sfuggire il disagio , le paure o le ombre – lo stress del vivere – è invece proprio quello l’ambito che la vita stessa ci presenta per apprendere le nostre lezioni .
Ogni esperienza è opportunità per porre le sue lezioni , a noi il modo di reagire .Ci si offre un piano sottile per comprendere che solo in noi è la capacità di donare amore o rabbia , luce o ombra a noi stessi e agli altri . Importante la legge di causa ed effetto o Karma e se si lasciasse qualcosa di incompiuto per ricercare ” paradisi artificiali” nella vana illusione di progredire , lasciando da parte il tunnel delle ombre , in realtà non andremmo molto lontano .Si deve vedere in faccia la realtà per avere poi la capacità di trasformarla e integrarla come accade con i due emisferi cerebrali ( Ragione e Sentimento ) sono le due parti del nostro piccolo universo e con la Com-passione possiamo amare , perdonare e comprendere noi stessi e gli altri .Utile la disciplina del buddismo – tra le altre – che fa ” osservare e accogliere” sentimenti come la rabbia e ci consente di migliorare la nostra vita .Soprattutto è aprendoci e confrontandoci che possiamo smettere di creare barriere inutili.
© Poetyca
Opposites search for unity
In society and in the vision related to the structure of things everything is separate and placed in antagonism: Light / Shadow – Giorno/Notte- Good / Bad. Yet they are mutable aspects of the same thing to us to understand and integrate. It ‘s true that it tends to produce discomfort of separation, even if the world is dual with opposites, this does not mean that the field of research involving the “Light” or what seems hidden and protected mainly in altered states of consciousness should be read out from the aspects purely “daily” Things are simpler than they appear, and although it seems that the ability to study, discipline or media search to find the part related to spirituality or how to alter consciousness requires a special effort and especially the removal from the common life, it is true that it requires mastery and awareness in their “ordinary” life. Otherwise you lose sight of an important thing, you should not in fact escape the discomfort, fears or shadows – the stress of living – it is precisely what the scope that life presents to us to learn our lessons.
Every experience is opportunity to put his lessons to us how to react. We offers a subtle plan to understand that only in us is the ability to give love or anger, or light shade to ourselves and to others. Important to the law of cause and effect or Karma and if you leave something unfinished to search “artificial paradises” in the vain illusion of progress, leaving aside the shadows of the tunnel, in reality we would not go very far. You must see reality in the face to then have the ability to transform and integrate it as it happens with the two cerebral hemispheres (Sense and Sensibility) are the two parts of our small universe and the Com-passion can love, forgive and understand ourselves and others. Useful discipline Buddhism – among others – that makes “observe and welcome” feelings such as anger and allows us to improve our lives. Especially is opening ourselves and that we can stop comparing ourselves to create unnecessary barriers.
© Poetyca

La via sgombra – The cleared way


🌸La via sgombra🌸

La parola diretta,
insieme alla pazienza
con chi non è pronto
ad accogliere
è la via sgombra
di chi offre se stesso.

17.10.2021 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸The cleared way

The direct word,
along with patience
with those who are not ready
to welcome
it is the clear way
of those who offer themselves.

17.10.2021 Poetyca

Tutto è possibile – Everything is possible


🌸Tutto è possibile🌸

Amare è tutto,magia,
incanto e forza.
Ed è proprio quando
si travalica ogni confine
creato dalla mente o dal timore
che si scopre con stupore
come tutto sia possibile.

19.03.2022 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Everything is possible

Love is everything, magic,
charm and strength.
And that’s just when
every border is crossed
created by mind or fear
which is discovered with amazement
how everything is possible.

19.03.2022 Poetyca

Candore – Candor




🌸Candore🌸

Candida è la neve,il saper cogliere aspetti incontaminati nelle dinamiche della vita.
Soprattutto è chi guarda,chi si interfaccia
con gli altri a non dover sporcare la visione
con la malizia o il pregiudizio.
Tutti potremmo fare esperienza di purificazione evitando di fare schemi,di credere di conoscere giá cosa vivano gli altri e quali siano
le loro dinamiche.
Piú facciamo spazio,creiamo il vuoto
e maggiore sarà la possibilità di una visione amplia e pulita.
Se infatti guardassimo attraverso una finestra con i vetri sporchi,tutto sarebbe opaco,ben diverso sarebbe òse – ripulendo i vetri – facessimo attenzione a quanta luce e bellezza
possiamo cogliere.
A noi sgombrare mente e cuore da pesi inutili per essere entusiasmante espressione di quel candore che hanno solo i bambini.

16.04.2021 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Candor

Candida is snow, knowing how to grasp uncontaminated aspects in the dynamics of life.
Above all it is the beholder, who interfaces
with others not to have to dirty the vision
with malice.
We could all experience purification by avoiding making schemes, believing that we already know what others live and what they are
their dynamics.
The more we make room, we create emptiness
and the greater the possibility of a broad and clean vision.
In fact, if we looked through a window with dirty glass, everything would be opaque, very different it would be if – cleaning the glass – we paid attention to how much light and beauty
we can grasp.
It is up to us to free our minds and hearts from unnecessary burdens to be an exciting expression of that candor that only children have.

16.04.2021 Poetyca

In un pugno – In a punch


luce

In un pugno

Corazza di luce
avvolgi il mio respiro
proteggi e respingi
ogni ombra

Stretto come pugno
 il mio cuore è roccia
 forza viva
che mai abbandona

Resto in ascolto
conto i passi
ed assecondo
movimento ed attesa

Forza e dolcezza
sasso e acqua
piuma e roccia
leggera e costante

Custodisco
all’interno del pugno
verità e giustizia
per questo confuso mondo

Mi metto controvento
così tutta la polvere
delle altrui inquietudini
prende il largo a vola via

Avvolta come in un manto
nessuno può rubare
la vera essenza
di questo andare

19.09.2014 Poetyca

In a punch

Armor of light
wrap my breath
protect and repel
every shadow

Tight as fist
my heart is rock
living force
who never abandons

Rest in listening
account the distance
and seconded
movement and waiting

Strength and gentleness
stone and water
feather and rock
light and constant

I guard
within the fist
truth and justice
for this confused world

I’m going upwind
so all the dust
of others’ concerns
takes off to fly away

Wrapped in a blanket as
no one can steal
the true essence
of this going

19/09/2014 Poetyca

Presenza – Presence


🌸Presenza🌸

Ed è intensa
immersione
nel palpito vibrante
di mare e vita
dove orme lasciano
testimonianza
di un percorso
vissuto e mai cancellato
tra le pieghe dell’anima

19.03.2022 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Presence

And it’s intense
immersion
in the vibrating heartbeat
of sea and life
where footprints leave
testimony
of a path
lived and never erased
between the folds of the soul

19.03.2022 Poetyca

Immaginazione – Immagination – William Arthur Ward


🌸Immaginazione🌸

“Se puoi immaginarlo,
puoi raggiungerlo.
Se puoi sognarlo,
puoi diventarlo.

William Arthur Ward
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸Immagination

“If you can imagine it,
you can achieve it.
If you can dream it,
you can become it.”

William Arthur Ward

Una perla al giorno – Sankaracarya


mandala7

E’ un raro privilegio
nascere come essere umano.
Più raro di ogni altra cosa
è che uno nasca dotato
di discriminazione.
Quel grand’uomo che è nato
con queste due qualifiche,
deve sforzarsi di ottenere la liberazione
in uno spirito di completa imparzialità.

Sankaracarya
It ‘is a rare privilege
born as a human being.
Rarer than anything else
is that one is born equipped
discrimination.
The great man who was born
with these two qualifications,
must strive to attain liberation
in a spirit of complete impartiality.

Sankaracarya

Una perla al giorno – Svetasvatara Upanishad


mandala f

L’Essere Supremo trascende di gran lunga l’universo,
pur’essendo immanente in tutte le creature.
Non ha forma perché trascende nomi e forme.
Non Lo tocca la tristezza.
Chi conosce l’Eterno diventa immortale;
gli altri invece restano nelle carceri del dolore.

Svetasvatara Upanisad, III, 10

The Supreme Being far transcends the universe,
also if be immanent in all creatures.
It has no form because it transcends name and form.
It does not touch the sadness.
Those who know the Lord become immortal;
the others remain in prisons of pain.

Svetasvatara Upanishad, III, 10