Risultati della ricerca per: 2010

Consapevolezza e timore


 

senzaconfine
Consapevolezza e timore

Consapevolezza è entrare nel cuore delle cose, dei sentimenti, delle idee e comprendere la nostra reazione, il nostro percorso interiore.
Temere chi ruba energia è un falso problema, diventa paura egoista.
Anche noi turbiamo gli altri e sottraiamo energia tutte le volte che ci piangiamo addosso e proiettiamo su altri aspettative.

28.05.2014 Poetyca

Awareness and fear

Awareness is get into the heart of things, feelings, ideas and understand our reaction, our inner journey.
Fear those who steal energy is a false problem, it becomes selfish fear.
Also we turbiamo other energy and subtract all the times we mourn him, and project onto others expectations.

28/05/2014 Poetyca

Annunci

Soffio d’Autunno


Soffio d’Autunno

Foglie dorate giocano
riflessi di sole raccontano la vita
nel rugginoso tepore
di un tempo andato
che non perde striature di speranza
ed il vento freddo solletica
il riposo prima della nuova ripresa.

01.10.2010 Poetyca

Breath of Autumn

Golden leaves play
reflections of the sun tell the story
rusty in the warmth
of a time gone
that does not lose streaks of hope
and the cold wind tickles
rest before the new shoot.

01.10.2010 Poetyca

Inseparabilmente


doveri

 

“La differenza o il contrasto tra il Personale e l’Impersonale è una verità sovramentale; nella Supermente questi aspetti non hanno una verità separata, essi sono uno, inseparabilmente”.

                                        Sri Aurobindo – Maestro indiano

 

“The difference or contrast between the Personal and the Impersonal is a supramental truth; Supermind in these aspects do not have a separate truth, they are one and inseparable.”

                                         Sri Aurobindo – Indian master

Mani di Luce


Mani di Luce

Le tue mani
meraviglioso canale
di trasmissione,
energia che direttamente
si connette al cuore,
non conosce alcun confine:
tutto è essenza che disseta,
vibrante ponte di Luce
per sollevare in volo
ogni anima confusa.

Consolazione viva
supera tutte le barriere,
ponte arcobaleno
avvolge in Unità
ed infinito Amore.

06.12.2010 Poetyca

Hands of Light

Your hands
wonderful channel
transmission
energy directly
connects to the heart,
knows no boundaries:
everything quenches essence,
vibrating bridge of Light
to lift in flight
every soul confused.

Consolation alive
transcending barriers,
rainbow bridge
wrapped in Unit
and infinite love.

06.12.2010 Poetyca

Le strade di Dio


sufi

“Le strade di Dio sono tante quanti i respiri dell’uomo”.

                                         citazione Sufi

“The ways of God are as many as the breaths of man.”

                                          Sufi quote

La coscienza del mondo


alisogno

La coscienza del mondo

Secondo l’autentico punto di vista indiano, la nostra coscienza del mondo,
se presa meramente come somma totale delle cose che esistono
e sono governate dalle leggi, è imperfetta;
ma diviene perfetta allorché realizza la propria unità spirituale
con tutte le cose riconoscendo che possono darci gioia.
Per noi lo scopo più nobile a questo mondo
non è semplicemente di viverci, di conoscerlo e di farne uso,
ma di realizzare la nostra vera natura in esso tramite l’espansione della compassione;
non alienandoci dal mondo e nemmeno dominandolo,
ma comprendendolo e unendoci ad esso in un’unione perfetta.

Rabindranath Tagore

The conscience of the world

According to the authentic Indian point of view, our consciousness of the world,
if taken merely as the sum total of things that exist
and are governed by laws, is imperfect;
but becomes perfect when it realizes its spiritual unity
with recognizing that all things can make us happy.
For us, the higher purpose in this world
is not simply to live, to know and to use,
but to realize our true nature in it through expansion of sympathy;
not alienating the world, or even dominating,
but comprehending and uniting it in a perfect union.

Rabindranath Tagore

 

Sorridi


Sorridi

Sorridi alla noia
sorridi allo scorrere del tempo
sorridi alle incertezze
sorridi alle attese
sorridi alle paure
sorridi al cuore confuso
sorridi a chi ha il muso
sorridi a quello che non comprendi
sorridi a quello che deve accadere
sorridi a quel che è accaduto
sorridi tra un istante
sorridi adesso
sorridi sempre
…e se non riesci più a tenere le labbra distese
sorridi con il cuore.

23.01.2003 Poetyca

Smile

Smile to boredom
smile at the passing of time
smile to the uncertainties
smile to the expectations
smile fears
confused smile to the heart
smile to those who have the nose
smile at what you do not understand
smile at what must happen
smile at what happened
smile in a moment
smile now
always smile
… And if you just can not keep her lips spread
smile with your heart.

23.01.2003 Poetyca

Stella smarrita


Stella smarrita

Cancelli con un gesto
tutti i frammenti
sospesi nel tempo
che tolgono fiato
e rubano colori
a tutto l’incanto
e cerchi confusa
senza comprendere
dove andare

Vorresti delle parole
tutto il senso
e non ti accorgi
nella polvere smarrita
che lasci la pace
per un percorso in salita
che procurerà ferite
che non saprai cancellare

02.02.2003 Poetyca

Star lost

Gates with a wave
all fragments
The Frighteners
that remove breath
and steal colors
all the enchanting
and looking confused
without understanding
where to go

Would the words
all the way
and you do not realize
Lost in the dust
leaving peace
for ascent
wounds that will bring
clear that you will not know

02.02.2003 Poetyca

Stesso volo


Stesso volo

Stesso cielo di ieri
che racconta di sole
e di piccole nuvole
trascinate dal vento
tra sorrisi ed arcobaleni
Occhi che cercano
lo stesso orizzonte
libero e senza nero
di paure e stanchezze
Stessa voglia di credere
ad ali aperte con la forza
nel cuore che sogna
senza inganni stemperati
tra le nostre parole
stessa speranza
mai sopita negli occhi
perchè il domani
è un nuovo volo

16.01.2003 Poetyca

same flight

Same sky yesterday
that tells of the sun
and small clouds
drag from the wind
between smiles and rainbows
Eyes looking
the same horizon
free and black
of fear and weariness
Same desire to believe
open wings with the force
in the heart that dreams
without deception dissolved
between our words
same hope
never died down in the eyes
because tomorrow
is a new flight

16.01.2003 Poetyca

Stelle


Stelle

Cocci e lacrime scagliati in cielo
se ci credi,si trasformano
in nuove stelle

Qualcuno non le vede
e prosegue a tentoni
a maledire il buio

Ma resta sempre
chi ama raccogliere speranze
e donarle a chi disilluso non crede

14.03.2003 Poetyca

Stars

Pieces and tears thrown in the sky
if you believe, they become
in new stars

Someone does not see
and continues to fumble
to curse the darkness

But it still remains
who loves to collect hopes
disillusioned and give it to those who do not believe

14.03.2003 Poetyca

La sete dell’anima


La sete dell’anima

Comportati in modo veritiero
e non dannoso per gli altri.
Se la tua bontà diventa
per gli altri una tortura,
stai lontano da loro.
Se non vogliono seguirti,
lasciali andare.
Ma sii sempre disposto
a condividere la tua comprensione
con coloro che cercano
e che hanno sete del nettare dell’anima.
Rendili felici.

Sri Paramahansa Yogananda

The thirst of the soul

Behave in a truthful
and not harmful to others.
If your love becomes
for others a torture,
Stay away from them.
If you do not want to follow you,
let them go.
But always be prepared
to share your understanding
with those who seek
and who thirst for the nectar of the soul.
Make them happy.

Sri Paramahansa Yogananda

Le spighe


Le Spighe

Quante spighe nel campo
ogni giorno
mille pensieri
verdi nascono
quante confuse parole
Ma uno solo
-rosso colore-
è quel che cattura
in me vive
vivacità di un sogno
vita che spera:
Sei tu amore

17.08.2002 Poetyca

The Spikes

How many ears in the field
every day
many thoughts
born green
how confused words
But one
-Color-red
capture what is
lives in me
vividness of a dream
Life is hoping that:
You’re the love

17.08.2002 Poetyca

Tutto vive


Tutto vive

Chiome nel vento
e luce nel cuore
riflettono gioia
d’accarezzare

Sottili percorsi
lasciano tracce
senza timore

Palpiti nuovi
sono risveglio
di Primavere

…E nel silenzio
tutto vive

13.03.2003 Poetyca

Everything lives

Hair in the wind
and light in the heart
reflect joy
of stroke

Thin trails
leave traces
without fear

New beats
are awakening
of Spring

And in the silence …
everything lives

13.03.2003 Poetyca

La grazia di Dio


luce

“Il flusso costante della grazia di Dio si espanderà su di noi se demoliamo le barriere dell’ignoranza e dell’ego che noi stessi abbiamo costruito”.

                                           Amma – Mata Amritanandamayi Devi – Mahatma

“The constant flow of God’s grace will expand on us if we demolish the barriers of ignorance and ego that we ourselves have built.”

                                            Amma – Mata Amritanandamayi Devi – Mahatma

Speranza – Aforisma


Speranza

Lanterna da portare in viaggio e da accendere nei momenti bui
per non perdere la rotta del nostro essere.

16.05.2011 Poetyca

Hope

Lantern to take on trips and a light in the darkest hours
to not to lose the route of our being.

16.05.2011 Poetyca

Grandi distanze


Grandi distanze

Hai aperto gli occhi
tu che trattenevi silenzi
e guardavi le stanze vuote

Hai aperto il cuore
per raccogliere
mille parole scritte

Non ti spieghi
tutto il valore
di un momento vivo

Pagine nuove
per accendere
le fiamme del tuo animo

Vita sorride
insieme ai sogni
e palpita lieve

Tutto è vero
e supera confini
annulla apparenze

La storia ha inizio
e non importano
le grandi distanze

10.02.2003 Poetyca

Long distances

You have opened my eyes
you silence that held
and looked at the empty rooms

You opened your heart
to collect
thousand words written

Do not Explain
full value
a moment live

New pages
to turn
the flames of your soul

Life smiles
along with the dreams
and trembles slightly

Everything is true
and beyond borders
cancels appearances

The story begins
and do not import
large distances

10.02.2003 Poetyca

Dietro un sorriso


Dietro un sorriso

Quante volte
trovavano vita
in punta di ciglia
le mie lacrime
che non fuggivano
Non ricordo più
il sapore del pianto
Troppo tempo
è rimasto fermo
senza voce
perchè stringendo i pugni
non lo ascoltavo
Cuore di cristallo
si scheggia
in mille pezzi
e le ferite grondano
ma la mia forza
resta sempre
dentro un sorriso

02.04.2003 Poetyca

Behind a smile

How many times
found life
at the tip of an eye
my tears
who did not flee
I do not remember
the taste of tears
Too much time
has been stopped
voiceless
because clenching fists
not listening
Crystal Heart
splinter
into pieces
wounds and dripping
but my strength
remains
into a smile

02.04.2003 Poetyca

Dal sogno


Dal sogno

Le cicale mi destano
dal torpore del sogno:

proiettavo i pensieri
al delta del cielo

Tra pareti invisibili
arrampicavo le immagini

Su muti orizzonti
catturavo colore:

solo un brivido
e una stella d’oro

08.04.2003 Poetyca

From dream

The cicadas are of me
from the torpor of the dream:

projecting thoughts
the delta of the sky

Invisible walls between
climbed images

On silent horizons
color capture it:

Shudder
and a gold star

08.04.2003 Poetyca

Attimi


Attimi

Ogni attimo trattiene
un diverso colore
proietta suoni :
danze d’emozione

Alla fine del giorno
raccoglie arcobaleno
intessuti momenti :
respiri del tempo

09.01.2003 Poetyca

Moments

Every moment holds
a different color
Sound projects:
dances of emotion

At the end of the day
Rainbow gathers
woven moments:
breathing time

09.01.2003 Poetyca

Al di là della storia


Al di là della storia

Restano scolpite
le immagini che toccano
solo confini mai perduti
frusciii ed onde silenti
muovono l’anima in cerca

Voli senza meta
raccolgono aurore

Respirano brezze
in delicate parentesi
al di là della storia
confluiti fiumi
in un unico affluente

Rinnovano attese
con palpitante sogno

Tutto è certo
nel tendere in ascolto
ogni ambito istante
non si spezza incanto
con voce del cuore

08.02.2003 Poetyca

Beyond the story

Remain engraved
images that touch
boundaries only ever lost
frusciii and silent waves
move the soul in search

Flights aimlessly
collect auroras

Breezes breathe
delicate in parentheses
beyond history
channeled rivers
in one tributary

Renew expectations
with vibrant dream

Everything is certainly
in striving to listen
every area moment
does not break enchantment
voice of the heart

08.02.2003 Poetyca

Abisso orizzonte


Abisso orizzonte

Nella mistificazione certa
di un pluralismo vagante
dove l’equilibrismo inutile
della globalizzazione adotta
crea conflitti alle minoranze
e la voce muta …
non trova ascolto

Nel consumismo mistificato
dalle prese di posizione
di un capitalismo unificato
dove il mito è il denaro
e l’asse da attraversare
è la rinnegata origine
di terra e tradizione

Restano le masse dispari
a cercare identità basilari
tra ” tutto è compiuto”
e vivificanti speranze
che nascono dalle volontà
che esasperanti cercano allori
nell’unisono accordo di voci

Underground e metropoli
luoghi d’origine di ghetti e orpelli
identità racchiuse
in spazi di mura invisibili
tra voci del passato
e rincorse future
nel vuoto edibile che riempie tasche

Poche le coscienze deste
a cercare la ragione
di malessere e malumore
ad attraversare il filo
sospeso in cielo
tra buio abbisso
e luce d’infinito

07.01.2003 Poetyca

Abyss horizon

In certain mystification
a plurality of roving
where the balance useless
globalization takes
creates conflicts with minority
and voice changes …
is not listening

Consumerism mystified
from positions
a unified capitalism
where the myth is the money
and the axis of cross
is the source denied
of land and tradition

The masses remain odd
to seek basic identity
between “it is finished”
and life-giving hope
that will arise from
exasperating that seek laurels
Agreement of voices in unison

Underground cities and
places of origin of ghettos and tinsel
identity enclosed
in spaces of invisible walls
between voices from the past
chased and future
that fills the void edible pockets

Few consciences awake
to seek the reason
of malaise and discontent
to cross the wire
suspended in the sky
between dark abyss
and light of the infinite

07.01.2003 Poetyca

Mito


 

Mito

Giovane Atlante
Incatenato a vecchie paure
con il peso che ti schiaccia
sei incapace di fuggire.

Grande il tuo tormento
per il grigio nella mente
sempre schiava del passato
-spezza le tue pene-

Ecco la stella
che con la sua luce
il tuo peso scrolla
lo fa rotolare poi
sgretola quel che resta.

Cancella dalla memoria
le confuse parole
le tenebre sono vinte
-regala senso alla tua storia-

Nuovo Febo
ora che la luce ti ha avvolto
puoi capire quel che è stato
-comincia a sperare-

26.02.2002 Poetyca

 

Myth

Young Atlas
Chained to old fears
with the weight that crushes you
six unable to escape.

Great is your torment
for the gray in my mind
Always a slave to the past
Breaks-your-penis

Here’s the star
that with his light
your weight shakes
then it rolls
crumble what’s left.

Delete from memory
the confused words
the darkness is overcome
-Gives meaning to your story-

New Febo
now that the light is wrapped
you can understand what has been
-Starts to hope-

26.02.2002 Poetyca

Aquiloni


Aquiloni

Quale allegria
dentro gli occhi
di questa gente

Colori che
sbiadiscono
dietro confini
di mille ombre

Nella fantasia
s’intrecciano
nuovi percorsi

Aquiloni volano
a colorare il tempo

Svanisce il sospiro
che teneva prigioniero
ogni voglia di vivere

Spalle curve
sostengono paure

Quanta speranza
oggi vola
ad accarezzare nuvole

Nuovo sorriso
riscalda il cuore

06.02.2003 Poetyca

Kites

What joy
into the eyes
of these people

Colors that
fade
behind borders
a thousand shades

In my fantasy
intertwine
new paths

Kite flying
to color the time

Vanishes the sigh
he held captive
any will to live

Hunched shoulders
claim fears

How much hope
today, flies
caressing clouds

New smile
warms the heart

06.02.2003 Poetyca

Riprender fiato


 

Riprender fiato

Ci sono momenti che si spalancano in noi come finestre, attimi che ci sfuggono di mano – vecchi ricordi – che credevamo estinti ma senza preavviso squarciano il velo con il quale li avevamo ricoperti! Siamo indifesi, incapaci di fare qualcosa quando, come lampo, l’emozione ci attraversa. A nulla vale tentare di far finta di nulla perché ci ritroviamo catapultati tra le pieghe della nostalgia. Un passo che trafigge il cuore prima di riprendere fiato ed asciugare la lacrima impigliata tra le ciglia.

05.11.2010 Poetyca

take breath

There are moments that open up through us as windows, moments that we get out of hand – old memories – but we thought extinct without notice pierce the veil with which we had them covered! We are helpless, unable to do something when, like lightning, the emotion through us. It is pointless to pretend that nothing groped why we are catapulted into the folds of nostalgia. One step through the heart before you catch your breath and wipe the tears caught in her eyelashes.

05.11.2010 Poetyca

Malinconica attesa


 

Malinconica attesa

Rimpianto
per un sogno senza inizio
e già infranto.

Attesa
di un cuore
immerso
nelle lacrime di una ferita.

Unghie
in un pugno conficcate
a far sanguinare la notte.

Paure
che non annullano
distanze mai percorse.

Silenzio
presagisce la tempesta
che su una vita si abbatte.

Vuoto
disperde nel vento
tutte le mie parole.

Solitudine
di sospiri silenziosi
tra la folla
che non può capire.

13.01.2002 Poetyca


Melancholy
Pending

Regret
for without a dream start
and already broken.

Pending
a heart
immersed
in the tears of a wound.

Nails
stuck in a punch
to bleed at night.

Faure
that did not break
distance ever covered.

Silence
presages the storm
who strikes up a life.

Empty
scatters in the wind
all my words.

Solitude
silent sighs
the crowd
can not understand.

13.01.2002 Poetyca

Incontro


 

Incontro

Cadeva
dalla notte un sogno
stella
di un universo affranto.

Piccola
luce di un cammino,
raccolta
con tenerezza accesa.

Fiamma
inestinguibile alimenta,
sorrisi
nuovi dall’incedere lento.

Speranze
sopiscono tormento.

16.01.2001 Poetyca

 

Meetings

Fell
by night dream
star
a broken world.

Small
light of a journey,
collection
with tenderness on.

Flame
inextinguishable powers,
smiles
new dall’incedere slow.

Hopes
sleeping torment.

16.01.2001 Poetyca

Anime erranti


Anime erranti

Cieco il mondo
con orpelli e falsità
solo l’inganno ricuce il cammino
tra rovi e lacrime
che han ferito i passi

Cieco il cuore di chi fugge
la voce e le verità
senza cercare certezze

Solo nella stretta
di anime erranti
che raccolgono le forze
si percorre il tempo

14.03.2003 Poetyca

Wandering souls

Blind the world
with frills and falsity
the only trick sews up the road
between bushes and tears
the steps that have hurt

Blind the hearts of those who flee
the voice and the truth
without seeking certainty

Only in the narrow
of wandering souls
gathering strength
you take the time

14.03.2003 Poetyca

Il cuore mi detta


Il cuore mi detta

Ho camminato a lungo
non conoscevo la strada,
ho cercato,
non sapevo cosa cercare.
Credevo lontana la meta,
pensavo impossibile arrivare.
Era me che cercavo,
c’ero!
ero dentro al mio cuore.

12.01.2002 Poetyca

My heart was such

I walked a long time
I did not know the way,
I tried,
I did not know what to look for.
I thought the away goal,
I thought impossible to reach.
It was me who was looking for,
I was there!
I was inside my heart.

12.01.2002 Poetyca

Aria


Aria

Dall’incastro del tempo
voler fuggire
-gabbie dorate-
percependo l’azzurro orizzonte
-non tanto lontano-
intrecci catturano
oggi sfiorano…
…e di rugiada gocce
imperlate sospingono
-ecco il cielo-

18.02.2002 Poetyca

Air

From the time frame of
want to flee
Golden-cage-
perceiving the blue horizon
Not-so-distant
plots capture
touch today …
… And dew drops
dewy impel
Here-the-sky

18.02.2002 Poetyca