Archivi

Una perla al giorno – Tirukkural, 834


199192_213452008681493_180153952011299_915126_1582933_n

Non c’è sciocco più insensato di colui
che espone ardentemente ad altri
una sapienza che non riesce a seguire egli stesso.

Tirukkural, 834
There is no fool more foolish of him
that exposes ardently to other
a wisdom that can not follow himself.

Tirukkural, 834

Pubblicità

Una perla al giorno – Tirukkural


mandala9
Come l’ombra segue l’uomo ovunque vada,
la distruzione segue i passi
di coloro che commettono il male.

Tirukkural, 208

As the shadow follows the man wherever he goes,
the destruction follows the steps
of those who do evil.

Tirukkural, 208

Meditazione – Meditation – Riflettendo…


Riflettendo…

La Riflessione

Nella vostra vita di discepoli Zen,
se giungete ad una difficoltà così grande
da sembrare una montagna del Nepal,
e che sembra non offrire alcun sentiero,
saprete che c’è sempre una via per attraversarla.

Shunryu Suzuki Roshi

———————————-

Anche dove non appare la via
essa è profondamente in te,
cerca e medita, raccogli ed attendi:
Nel Dharmakaya sai trovare
forza e splendore del tuo sentire.

Poetyca

———————————-

L’insegnamento

Meditazione

Il vero splendore della meditazione non risiede in alcun metodo,
ma nella continua esperienza vitale della presenza mentale.

Nonché nella sua armonia, chiarezza, pace e, più importante di ogni cosa,
nella completa assenza di attaccamento.

Sogyal Rinpoche

———————————–

Fermati ed ascolta,
respira ed attraversa
tempo senza tempo,
nel qui ed ora
dove tutto è chiarezza
per conoscere quel che sei.
In armonia le tue orme
imprimono nel Dharma traccia,
in silenzio accogli il suono
della tua attenzione:
oltre apparenze ed illusioni
tutto è adesso amorevolezza
ed interessere nell’impermanenza
di ogni attimo, dove tutto svanisce
e rinasce svuotandoti dall’attaccamento.

Poetyca

———————————–

04.11.2007 Poetyca

The Reflection

In your life as a Zen disciple,
if you come to such a great difficulty
to look like a mountain in Nepal,
and which seems to offer no path,
you will know that there is always a way to cross it.

Shunryu Suzuki Roshi

Even where the street does not appear
it is deep in you,
seek and meditate, collect and wait:
In the Dharmakaya you can find
strength and splendor of your feeling.

Poetyca

———————————-

The teaching

Meditation

The true splendor of meditation does not lie in any method,
but in the continuing vital experience of mindfulness.

As well as in its harmony, clarity, peace, and most important of all,
in the complete absence of attachment.

Sogyal Rinpoche

———————————–

Stop and listen,
breathe and cross
timeless time,
in the here and now
where everything is clarity
to know what you are.
Your footsteps in harmony
imprint in the Dharma a trace,
in silence welcome the sound
of your attention:
beyond appearances and illusions
all is now love
and interest in impermanence
of every moment, where everything vanishes
and reborn emptying you of attachment.

Poetyca

———————————–

04.11.2007 Poetyca

Una perla al giorno – Ramana Maharshi


 

mandala

“La felicità è la tua natura. Non è sbagliato desiderarla. Quello che non va è la ricerca fuori quando è dentro. “

Ramana Maharshi

“Happiness is your nature. It is not wrong to desire it. What is wrong is seeking it outside when it is inside.”

  Ramana Maharshi

Una perla al giorno – Gurdjieff


rosone11_1024

 

Non vi è azione al mondo
che possa esser classificata
come peccato o virtù,
poiché essa diviene l’uno o l’altra,
secondo il suo rapporto all’anima che la compie.

Gurdjieff

 

There is action in the world
that can be classified
as sin or virtue,
because it becomes one or the other,
according to its relationship to the soul that accomplishes.

                              Gurdjieff

Una perla al giorno – Alice Bailey


mandala l
La realtà dell’anima alla fine sarà dimostrata
attraverso lo studio della luce e della radiazione e
attraverso un’imminente evoluzione in particelle
di luce.

Alice Bailey
The reality of the soul will eventually be proven
through the study of light and radiation and
through an impending evolution in particles
of light.

Alice Bailey

Una perla al giorno – Alejandro Jodorowsky


mandala c
Partirono alla ricerca della Verità.
Trovarono chi li stava sognando.

Alejandro Jodorowsky

They set out in search of Truth.
They found those who had been dreaming.

                   Alejandro Jodorowsky

Una perla al giorno – Sri Nisargadatta Maharaj


musica_e_parole

 

Una volta che vi  rendete conto che la strada è l’obiettivo e che siete sempre sulla strada, non per raggiungere un obiettivo, ma per godere della sua bellezza e la sua saggezza, la vita cessa di essere un compito e diventa naturale e semplice, di per sé un’estasi.

Sri Nisargadatta Maharaj

Once you realize that the road is the goal and that you are always on the road, not to reach a goal, but to enjoy its beauty and its wisdom, life ceases to be a task and becomes natural and simple, in itself an ecstasy.

Sri Nisargadatta Maharaj

Una perla al giorno – Osho


mandala2

Possiedi tante cose, ma non possiedi te stesso. Hai tutto ciò che ti può rendere felice ma non sei felice, perchè la felicità non potrà mai essere frutto dei possessi. La felicità è un tuo affiorare interiore, è un risveglio delle tue energie, è un risveglio della tua anima.

Osho

Do you have many things, but you do not have yourself. You have everything that can make you happy but you’re not happy, because happiness can never be the result of the possessions. Happiness is your own inner emerge, it is an awakening of your energy, it is an awakening of your soul.

Osho

 

 

Una perla la giorno – Chuang-tzu


mandala i

La mia felicità consiste nel sapere che provengo dal principio,

nel contemplare lo yin e lo yang,

nell’osservare il succedersi delle stagioni,

l’alternarsi del giorno e della notte,

e nel sapere che al principio farò ritorno.

Chuang-tzu

My happiness lies in knowing that I come from the beginning,

in contemplating the yin and yang,

observing the passing of the seasons,

the alternation of day and night,

and in knowing that I will return to the principle.

                                         Chuang-tzu

Una perla al giorno – Theragatha


 

mandala1

Alzati, svegliati, Kâtiyâna,
siediti a gambe incrociate.
Non esser preda della sonnolenza:
sta’ sveglio e serbati vigile.
Rampollo di una stirpe distratta,
non permettere che il Re della Morte
con un un semplice trucco
ti sopraffaccia nell’autoindulgenza.

Theragatha, 411
Get up, wake up, Kâtiyâna,
sit cross-legged.
Do not be a prey of sleepiness:
is’ laid up awake and alert.
Scion of a race distracted,
not to allow the King of Death
with a simple trick
nell’autoindulgenza overwhelm you.

Theragatha, 411

Una perla al giorno – Mahabharata


mandala2
“Questa è la somma del dovere:
non fare agli altri ciò
che ti causa dolore
se fatto a te”

Mahabharata, 5.15.17.

“This is the sum of duty:
  do not do to others what
that it causes pain
if you have done to you “

  Mahabharata, 5.15.17.

Una perla al giorno – Sutta Nipâta


mandala5
Ciò che la gente si aspetta che accada
è sempre differente da ciò che poi realmente accade;
da questo viene una grande delusione; così va il mondo.

Sutta Nipâta
What people expect to happen
It is always different from what actually happens then;
this is a big disappointment; so goes the world.

Sutta Nipata

Rifugi lungo la via – Shelters along the way


Riflettendo…

bodhidarma

La Riflessione

Ho vissuto per più di cinquant’anni,

fluttuando nel mare della vita e della morte.

Non v’è nulla a cui afferrarsi.

Shin’etsu (1639-1696)

————————

Il valore della gratitudine,

per la bellezza del percorso,

per le opportunità maturate

è nella comprensione di tutte le volte

che un respiro nuovo

ci ha permesso di essere qui ed ora,

ad attraversare lo spazio

che separa le acque tra la vita

che continua e la sfuggita morte.

In noi la capacità di accogliere

passo dopo passo questo momento

senza aggrapparsi ma facendosi scivolare

con dolcezza sulle onde

della compassione amorevole.

Poetyca

————————

L’insegnamento

Rifugi lungo la Via

Generalmente si pensa che prendere i Rifugi sia il primo gradino della pratica buddhista,una formula che si recita all’inizio della propria vita da buddhisti,

ma che poi si lascia cadere su uno sfondo dietro di sé.

Invece, l’atto di prendere i Rifugi può essere usato come un mezzo di pratica,

un metodo per elevare se stessi, poiché quando si prendono i Rifugi

in effetti si dà una particolare direzione alla propria mente.

Se lo si fa consapevolmente, lentamente e deliberatamente,

quest’atto mette in moto alcuni fattori mentali, le cinque facoltà spirituali (indriya).

Esse sono fede, energia, consapevolezza, concentrazione e saggezza.

Prendendo consapevolmente i Rifugi si fanno sorgere,

si potenziano e si rinforzano queste cinque qualità mentali,

fino al punto che esse diverranno le linee guida del nostro sviluppo spirituale.

Venerabile Bhikkhu Bodhi

————————-

Giungere ad un apparente traguardo è in realtà tracciare una linea di partenza,

in coerenza e retto sforzo per essere capaci di mantenere fede

ad una scelta formulata con la mente/cuore.

Mai si deve cancellare quello che è nella via da intraprendere

e passo dopo passo, tutto si riconferma dal calore che noi mettiamo

per far ardere la fiamma della presenza mentale, dove la pura mente

sa dare limpidezza al percorso scelto con consapevolezza ed amorevolezza.

Con gratitudine si porta attenzione a tutte le difficoltà

che ci aiutano a riconfermare il nostro modo di vivere le esperienze.

Poetyca

————————

28.12.2008 Poetyca

❤ ❤ ❤

Reflecting …

Reflection

I have lived for more than fifty years ,

waving in the sea of ​​life and death.

There is nothing to hold on .

Shin’etsu (1639-1696)

————————

The value of gratitude ,

for the beauty of the route ,

for the opportunities gained

is in the understanding of all times

that a new breath

has allowed us to be here and now,

to traverse space

which separates the waters between life

continues and escaped death.

In us the capacity to accommodate

step by step this time

but being without clinging slip

gently on the waves

of loving compassion .

Poetyca

————————

The teaching

Shelters along the Via

It is generally thought that taking refuge is the first step of Buddhist practice , a formula that is recited at the beginning of his life as a Buddhist ,

but then you drop on a background behind him.

Instead , the act of taking refuge can be used as a means of practice,

a method to elevate themselves, because when you take refuge

in fact it gives a particular direction to the mind .

If you do it consciously , slowly and deliberately ,

this act sets in motion some mental factors , the five spiritual faculties ( Indriyas ) .

They are faith , energy, mindfulness , concentration and wisdom .

Going for Refuge consciously they do arise ,

is strengthening, and reinforcing these five mental qualities ,

to the point where they become the guidelines of our spiritual development.

Venerable Bhikkhu Bodhi

————————-

Reaching an apparent goal is actually to draw a line starting

in consistency and rectum effort to be able to maintain faith

to a choice made ​​with the mind / heart.

Never will need to delete what is in the way to go

and step by step , everything is reconfirmed by the heat that we put

to burn the flame of mindfulness, where the pure mind

can give clarity to the path chosen with awareness and kindness .

With gratitude brings attention to the difficulties

that help us to reconfirm our way of life experiences .

Poetyca

————————

28.12.2008 Poetyca

Una perla al giorno – Raphael


mandala11

Tu sei una fiamma del fuoco unico
che tutto pervade.
Sei in conflitto e vivi la solitudine dell’io
perché ti consideri
una fiammella distinta dalla fonte.

Raphael – La Triplice via del fuoco

You are a flame of fire only
all-pervading.
You are in conflict and experience the solitude of the ego
because you consider yourself
a little flame distinct from the source.

Raphael – The Triple via fire

Una perla al giorno – Osho


mandala5
La felicità è un affiorare interiore;
è un risveglio delle tue energie;
è un risveglio della tua anima.

Osho, La mente che mente

Happiness is an inner emerge;
It is an awakening of your energy;
It is an awakening of your soul.

Osho, The mind that lie

Una perla al giorno – Majjhima-Nikâya


 mandala3

Abbandonato il pettegolezzo,
si astiene dal pettegolezzo;
parla al momento giusto, parla dei fatti,
parla di ciò che è buono,
parla del Dhamma e della disciplina;
al momento giusto proferisce parole
che vale la pena di ricordare,
ragionevoli, moderate e benefiche.

Majjhima-Nikâya
Abandoned gossip,
abstains from gossip;
speaks at the right time, speaks of the facts,
talk about what is good,
speaks of the Dhamma and discipline;
at the right time utters words
it is worth remembering,
reasonable, moderate and beneficial.

Majjhima-Nikâya

Una perla al giorno – Ramana Maharshi


mandala g

Quando dormi non percepisci più il mondo, pur continuando a esistere.
Dunque il mondo ti appare solo al risveglio. Da dove viene? Dalla tua mente.
I tuoi pensieri sono tue proiezioni. Prima nasce il pensiero IO, poi il mondo.
Il mondo è creato dal pensiero IO che proviene dal Sé eterno.
Di conseguenza l’enigma della creazione del mondo è risolto
se riesci a risolvere l’enigma della creazione dell’IO.

Ramana Maharshi
When you sleep no longer perceive the world, while continuing to exist.
So the world will only appear when you wake up. Where is he from? From your mind.
Your thoughts are your projections. Before I was born the thought, then the world.
The world is created by the thought that I come from the eternal Self.
Consequently the riddle of the creation of the world is solved
if you can solve the riddle of the creation of the IO.
   
                    
            Ramana Maharshi

Una perla al giorno – Meredith Young


mandala n

Tutti gli aspetti dell’universo sono soggetti
a continui cambiamenti, in continuo movimento
nella direzione dell’ illuminazione.
Cambiano ma offrono le porte
attraverso la quale tutti devono viaggiare
per trovare la vera pace.

  Meredith Young

All aspects of the universe are subject
to constant change, continually moving
in the direction of enlightenment.
Change but provides the doorways
through which all must travel
to find true peace.

Meredith Young

Una perla al giorno – Vivekacudamani di Sankara


rosone13_1024

Comprendere significa com -prendere,
prendere con sé, incorporare, vivere.

Capire Intellettualmente è una cosa, comprendere è un’altra.
Dove c’è comprensione c’è svelamento di verità.

La comprensione è del cuore-essenza,
Mentre il capire è condizione della mente-veicolo.”

Tratto dal: Vivekacudamani di Sankara, ediz. AsramVidya, Roma
“Understanding means by-catch,
take with them, incorporate, live.

Understand intellectually is one thing, understanding is another.
Where there is no understanding unveiling of truth.

Understanding is the heart-essence,
While the figure is a condition of the mind-vehicle. “

Taken from: Vivekacudamani Sankara, ed. AsramVidya, Rome

Una perla al giorno – Gautama Buddha


buddha25

 

“Il segreto della salute per il corpo e la mente
non piangere per il passato, né preoccuparsi del futuro,
ma vivere con saggezza e sinceramente il momento presente. “

Gautama Buddha

“The secret of health for both mind and body
 is not to mourn for the past, nor to worry about the future,
 but to live the present moment wisely and earnestly.”

Gautama Buddha

Una Perla al giorno – Sri Mata Amritanandamayi Devi


rosone3_1024

La forza di un ciclone può sradicare alberi
e far crollare edifici,
ma per quanto impetuoso possa essere,
esso non può far nulla ad un umile filo d’erba.
Questa è la grandezza dell’umiltà, figli miei.

Sri Mata Amritanandamayi Devi

 

The strength of a hurricane can uproot trees
and bring down buildings,
but what can be impetuous,
it can not do anything to a humble blade of grass.
This is the greatness of humility, my children.

Sri Mata Amritanandamayi Devi

Una perla al giorno -Carl Gustav Jung


mandala n

Per quanto possiamo discernere,
l’unico scopo dell’esistenza umana
è di accendere una luce
nel buio del semplice esistere.

Carl Gustav Jung
As far as we can discern,
the sole purpose of human existence
is to turn on a light
in the darkness of mere being.

Carl Gustav Jung

Una perla al giorno – Tirukkural


mandala n
Come l’acqua cambia a seconda del terreno su cui passa,
così l’uomo assimila il carattere dei suoi compagni.
Conoscendone i pensieri, si scopre il cuore di un uomo;
conoscendone i compagni, si rivela il suo carattere.

Tirukkural XLVI, 452-453

As the water changes depending on the land on which it passes,
so man assimilates the character of his companions.
Knowing their thoughts, you discover the heart of a man;
knowing their companions, reveals his character.

Tirukkural XLVI, 452-453

Una perla al giorno – Itivuttaka


mandala c
Non abbiate paura di fare del bene.
Questa locuzione, «fare del bene»,
è un altro nome per la felicità,
per tutto ciò che è buono e gradito.
Chi vuole vivere bene, a lungo, apportando felicità,
sia generoso, calmo e si dedichi a fare del bene.
Praticando queste tre cose che arrecano beatitudine,
il saggio vive senza rimpianti
nel suo mondo intriso di felicità.

Itivuttaka
Do not be afraid to do good.
This phrase, “do good”
is another name for happiness,
for all that is good and acceptable.
Who wants to live good, long, bringing happiness,
is generous, calm and is dedicated to doing good.
Doing these three things that bring happiness,
the wise man lives without regrets
in his world he steeped in happiness.

Itivuttaka

Il cuore dell’uomo – The heart of man


osho049

Il cuore dell’uomo è uno strumento musicale,
contiene in sé una musica sublime.
È addormentato, ma è presente:
aspetta solo il momento giusto per battere,
per esprimersi, per suonare, per danzare.
Ed è attraverso l’amore che quel momento arriva.
Un uomo privo d’amore, non saprà mai
quale musica ha portato nel cuore.
Solo attraverso l’amore quella musica inizia ad essere viva,
si risveglia, si trasforma da potenzialità in realtà.

Osho Rajeneesh

☆ ❥☼ღ❥¸¸.☆

The heart of man is a musical instrument,
It contains in itself a sublime music.
It is asleep, but it is this:
just waiting for the right moment to beat,
to express themselves, to play, to dance.
And it is through love that the moment arrives.
A man without love, you will never know
what music he carried in his heart.
Only through love that music starts to be alive,
It wakes up, turns from potential into reality.

Osho Rajeneesh

Una perla al giorno – Abraham Maslow


mandala f
Abbiamo paura delle nostre migliori possibilità (così come delle nostre peggiori).
Siamo generalmente spaventati all’idea di poter diventare
ciò che intravediamo nei nostri momenti migliori.

Abraham Maslow
We are afraid of our best chances (as well as of our worst).
We are generally scared the idea of becoming
what we see in our best moments.

                                                    Abraham Maslow