Archivi

Favola


cantoluna

Favola

…E racconterai canti di luna
nella luce del giorno che nasce
e sarai piccola fata senza paura
che ritroverà la strada del cuore
– sospiri e luce in puro bagliore –
Trenta passi ancora e busserai
alla porta del tempo senza timore

Sarai regina della notte
sarai raggiunta gioia che prorompe
in sorrisi d’anima con un canto nuovo

Pausa che disegna nuove rotte
nella lattiscenza del cielo notturno
per contare tutte le stelle – lume del cielo
che ti verrà incontro con accogliente forza
la stessa del nascente sole

Mare in silenzio tra sciabordio
di onde in assolo – stupite al passaggio
di tanto splendore – luce improvvisa
dal canto del tuo spirito in vigore

15.12.2003 Poetyca
Tale

And … tell moon songs
in the light of day arising
little fairy and you will be fearless
to rediscover the path of the heart
– Sighs and light into pure glow –
Thirty more steps and knock
the door of time without fear

You will be queen of the night
will be reached joy that bursts
smiles in the core with a new song

Pause that draws new routes
lattiscenza in the night sky
to count all the stars – the sky light
you will meet friendly force
the same as the rising sun

Ocean lapping quietly in
Waves solo – amazed at the step
of such splendor – the sudden light
the song of your soul into force

15.12.2003 Poetyca


Parole


Parole
Leggo
e rileggo
le tue parole
scritte
eppure
sempre vive
tra le nuvole
sospese
Eco battente
di un infinito cuore
luci e danze
in emozione
pacata immagine
del tuo essere
sempre speciale

18.07.2017 Poetyca

Words

I read
and I reread
your words
written
and yet
he always lives
between the clouds
suspended
Echo beating
of an infinite heart
lights and dances
in emotion
silent image
of your being
always special

18.07.2017 Poetyca

Guardare con incanto


Guardare con incanto
Come canto muto
posso catturare
di magia un tocco
per guardare
con incanto
evanescente
un angolo remoto
di armonia silente
Luna nello stagno
tra il gracidar di rane
dove bambù contornano
attese di pace
mentre i grilli cantano
le canzoni di ogni estate
sotto il nero tetto
trapunto di stelle

17.07.2017 Poetyca

Look with enchantment

Like mute song
I can capture
of magic a touch
to watch
with enchantment
evanescent
a remote angle
of silent harmony
Moon in the pond
between the gracidar of frogs
where bamboo surrounds
waiting for peace
while crickets sings
the songs of every summer
under the black roof
quilt of stars

17.07.2017 Poetyca

Guardare con incanto


Guardare con incanto
Come canto muto
posso catturare
di magia un tocco
per guardare
con incanto
evanescente
un angolo remoto
di armonia silente
Luna nello stagno
tra il gracidar di rane
dove bambù contornano
attese di pace
mentre i grilli cantano
le canzoni di ogni estate
sotto il nero tetto
trapunto di stelle

17.07.2017 Poetyca

Look with enchantment

Like mute song
I can capture
of magic a touch
to watch
with enchantment
evanescent
a remote angle
of silent harmony
Moon in the pond
between the gracidar of frogs
where bamboo surrounds
waiting for peace
while crickets sings
the songs of every summer
under the black roof
quilt of stars

17.07.2017 Poetyca

La serenità – Haiku



La serenità – Haiku

In un respiro
io odo eco smorzate:
È serenità

11.07.2016 Poetyca

Serenity – Haiku

In one breath
I hear muffled echo:
It is serenity

11/07/2016 Poetyca

Sognare


310857_10150322455414646_742844645_8288748_1579224996_n

Sognare

Sognare ancora
sino all’ultimo istante
nell’incontro con l’alba
è come afferrare
un lembo di vita
per portarlo con sè
tra le strade del giorno

15.05.2015 Poetyca

Dreaming

To dream again
until the last moment
in the meeting with the dawn
It is like grabbing
a flap of life
to take with you
between the streets of the day

15/05/2015 Poetyca