Archivio | 19/04/2020

Catturare istanti – Capturing moments


Catturare istanti

Una lacrima scivola lenta
scorre lungo le gote e segna il cammino
per la fine di un sogno – un’illusione –
Momenti vissuti e fuggiti
tempo trascorso che ora incide
che avresti voluto fermare
ed impazzisce nella mente
Nel cuore solo urla sopite
rincorsa di vite
che sembrano
non esserci più
Ma per raccogliere istanti
per catturarne il valore
basta poco:
Un pensiero d’amore
che corre lungo
il filo sottile
della sensibilità ferita

18.11.2003 Poetyca

 

Capturing moments

A tear slowly slips
runs along the cheeks and marks the path
by the end of a dream – an illusion –
Moments lived and fled
Time spent now affects
you wanted to stop
and goes crazy in the mind
In the heart cries only dormant
pursuit of life
that seem
be no more
But moments to collect
to capture the value
just a little:
A thought of love
running along
fine wire
sensitivity of the wound

18.11.2003 Poetyca

Poesie nuove – New poems


Poesie nuove

Annodo parole
fantasticando
coloro trame
di un nuovo sogno
per liberare
ad ogni passo
poesie nuove

20.10.2016 Poetyca

New poems

knotted words
daydreaming
those plots
a new dream
to free
at each step
new poems

20/10/2016 Poetyca

Senza parole – Speechless


Senza parole

Non ho le spalle forti
per comprendere
le ragioni del mondo
Non ho sorrisi pronti
per chiunque li attende
per dare forma al sogno
Il tempo ha smesso la sua corsa
– sono ferme le lancette –
spezzato è il senso di questo andare
Il tempo generoso tiranno
tira le fila della sorte
di chi affranto non ha parole

01.02.2015 Poetyca

Speechless

I do not have strong shoulders
to understand
reason in the world
I do not have ready smiles
for anyone waiting for them
to give shape to the dream
Time has stopped its run
– Are still the hands –
broken is the meaning of this going
Time generous tyrant
pulling the strings of fate
who has not broken words

01/02/2015 Poetyca

Love for all


Foto di Giuseppe Bustone

Love for all

Non mi arrendo, perché mi sento vivo anche oggi. E perché comunque ho sangue caldo nelle vene. E ancora un cuore. Non mi arrendo perché amo la vita, e anche questo pazzo mondo. E, poi, ormai ci sono, no? Sono qui. E finirà comunque, magari fra trent’anni. Magari dopo, o prima, chissà… Non mi arrendo, e vi chiedo di non arrenderci!

Giuseppe Bustone

In bilico – Poised


In bilico

Solcare
il mare di pensieri
aggrappati
a speranze
capaci di placare
i tumulti della notte
Vivere
ogni respiro
di questo Adesso
per delineare
un non tempo
senza spazio
Colorare
ogni sorriso
con i colori
di nuove aurore
Aprire
il cuore
come spartiacque
In bilico
su un sogno
adattandosi
al cammino

09.10.2016 Poetyca

Poised

Plow
the sea of thoughts
cling
in hopes
able to quench
the tumult of the night
Live
every breath
this now
to delineate
not a time
spaceless
To color
every smile
with the colors
the new aurora
Open
the heart
as a watershed
Poised
of a dream
adapting
to walk

09/10/2016 Poetyca

Sii con – Be with – Osho


Sii con

“Quando c’è il dolore
sii con il dolore,
quando c’è il piacere
sii con il piacere.”

Osho

Be with

“When there is pain
be with pain,
when there is pleasure
be with pleasure. ”

Osho

Fantasia – Fantasy


Fantasia
Mi respiri nel vento,
mi afferri nella notte,
mi accarezzi nei pensieri,
io non più fanciulla
vivo nei tuoi desideri.
Io che posso esser tutto,
che vivo nel sogno per te
non ho un mondo reale,
cercami nel battito d’ali,
cercami nell’odore del mare,
tra le risate del tempo,
nell’infrangersi di onde
a quattro passi dal cuore.
Sentimi quando busso piano
alla porta della tua mente,
non tenermi lontano.
Con me saprai affrontare
tutta la durezza del tuo reale,
mi farò prender per mano,
afferrami e non lasciarmi andare.

06.10.2001 Poetyca
Fantasy
You breathe me in the wind,
You grab me in the night
you enfold me in your thoughts,
I no longer girl
live in your desires.
I can be everything,
I live in a dream for you
I have a real world
Look for me in the beating of wings,
Look for me in the smell of the sea,
the laughter of the time,
in breaking waves
four steps from the heart.
Listen to me when I knock Plan
the door of your mind,
not stay away.
Deal with me know
all the hardness of your real
I’ll take you by the hand,
Hold me and do not let me go.

06.10.2001 Poetyca

Parole – Words


🌸Parole🌸

Parole
intrecciate
alla trama
dei silenzi
Distillato
di attese
e respiri
sospesi
Chiudi
gli occhi
ed attendi
magia di parole

11.03.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Words

Words
intertwined
to the plot
of silences
Distillate
of expectations
and breathe
suspended
Close
the eyes
and wait
magic of words

11.03.2020 Poetyca

Silenzio – Silence – Osho


Silenzio

Tra due parole
c’è sempre un intervallo,
per quanto piccolo, impercettibile.
Altrimenti le parole
non potrebbero essere due,
ma diventerebbero una.
Due parole o due note
non potrebbero essere due
se non ci fosse un intervallo tra loro.
C’è sempre un silenzio,
ma bisogna essere davvero consapevoli
e attenti, per sentirlo.

Osho

Silence

Between two words
there is always an interval,
however small, imperceptible.
Otherwise the words
could not be two,
but they would become one.
Two words or two notes
could not be two
if there were no gap between them.
There is always a silence,
but you have to be really aware
and careful to hear it.

Osho

Silenzio – Silence


🌸Silenzio🌸

Il silenzio accoglie
come coperta avvolge
e slancia il passo
in compassionevole presenza
nel mistero che oltrepassa
ogni apparenza

10.04.2020 Poetyca
🌸🌿🌸#Poetycamente
🌸Silence

Silence welcomes
as a blanket it wraps
and take the step
in compassionate presence
in the mystery that goes beyond
every appearance

10.04.2020 Poetyca

Eroismo – Heroism – Arthur Ashe


🌸Eroismo🌸

Il vero eroismo è
straordinariamente sobrio,
molto drammatico.
Non è l’impulso
per superare tutti gli altri
a qualunque costo,
ma l’impulso di servire gli altri
a qualunque costo. ”

Arthur Ashe
🌸🌿🌸#pensierieparole
🌸Heroism

“True heroism is
remarkably sober,
very undramatic.
It is not the urge
to surpass all others
at whatever cost,
but the urge to serve others
at whatever cost.”

Arthur Ashe